Мэвис, моя чикита! | страница 32



Джонни медленно ехал по дороге, которая показалась мне знакомой.

Вот скала, а вот и вилла...

— Куда ты меня привез? — вскрикнула я. — Это ведь дом Мэлройда!

— Ты, наверное, принимаешь таблетки для улучшения памяти, — сухо ответил Джонни. — Я знаком с Мэлройдом, и это действительно его дом. Когда-то я бывал здесь, у нас были общие дела. Надеюсь, что Мэлройд уделит нам пару минут.

— Этот господин мне неприятен. Но ты, конечно, не принимаешь меня в расчет. Я для тебя пустое место! Ладно, посмотрим, как он тебе обрадуется!

Джонни остановил машину практически на том самом месте, где и Рафаэль несколькими часами раньше.

Было далеко за полночь.

Джонни не полез, как мы с Рафаэлем, во внутренний дворик, а подошел к парадному крыльцу и нажал на кнопку звонка. Меня он при этом тащил за собой.

Дверь, на удивление, открыли очень быстро. Это сделал один из телохранителей Мэлройда: я узнала его. Головорез еще тот: голова бритая, горы мускулов и отсутствующий взгляд. Он выплюнул два слова:

— Чего вам?

— Скажите хозяину, что пришел Джонни Рио. Я хочу поговорить с ним.

— Он спит. Уходите.

— Тогда скажите так: полиция ничего не нашла в доме Артуро.

Головорез почесал волосатую грудь и хмыкнул:

— Идите и говорите с ним сами. Хозяин в баре.

Джонни шел, держа меня за руку, хотя я не сопротивлялась. Впереди двигалась массивная спина охранника.

Алекс Мэлройд сидел и потягивал виски. Он был не один, а в компании друзей.

Увидев Джонни, он улыбнулся так, словно они вчера расстались.

— Хэлло, Джонни! Сколько времени мы не виделись? Выглядишь на сто миллионов!

— Да, у меня тут пара вопросов, Алекс, — столь же весело сказал Джонни после приветствия.

— Поговорить? О чем? И не поздно ли?

— Не поздно.

Мэлройд был очень любезен:

— Чем я могу помочь частному детективу?

— Я хочу поговорить о Джонатане Вторме, — ответил Джонни. — Я думаю, тебе будет интересен тот факт, что полиция не нашла трупа в доме Артуро.

— Труп... Полиция... Не понимаю, что ты хочешь сказать, — Мэлройд сыграл это превосходно. — Ты ошибся, это дело меня не касается.

Джонни невозмутимо сел на диван: наверное, он был готов к тому, что Мэлройд будет отпираться. Я тоже пристроилась на диване.

— Алекс, я знаю все, что здесь произошло. Все!

— Ты говоришь загадками.

— Мэвис мне рассказала, так что не юли.

— Мэвис? Кто? Вот эта девушка? Я вижу ее впервые.

Он улыбнулся мне и пожал плечами, как бы извиняясь за Джонни-недоумка.

— Но я готов познакомиться с такой симпатичной крошкой. Добрый вечер, Мэвис.