Труба зовет | страница 46
— Например, — подхватила Сара, — у Бобо даже есть отдельная комната, специально оборудованная для оргий, не так ли, Бобо?
— Конечно, — лениво протянул он. — В ней все, что угодно, от маленьких плеток до огромных черных дилдо. У меня богатый выбор.
— Может, после ужина вы захотите лично ознакомиться с этой комнатой, мистер Бойд? — поинтересовалась Сара.
— Звучит заманчиво, мисс Ригби, — согласился я.
— Даже если у Бобо действительно есть специальная комната для оргий, что это доказывает? — улыбнулась она.
— Не знаю, — признался я.
— Какая скромность! — внезапно расхохотался Шенкс. — А может, на самом деле, он человек действия и достигает результата, только когда колотит людей? Лично мне такой подход нравится.
— Он же у нас красавец! — поддержала его Сара. — И конечно, знает об этом. Ужасно тщеславен!
— Если результат так же хорош, как его внешность, то лучшего и желать не надо, — обрадовался Бобо.
— Только Мелани может рассказать нам об этом. Как жаль, что она не с нами, а то бы поделилась своими девичьими секретами. — Глядя на меня, Сара улыбнулась. — Я ее приглашала, но она отказалась.
— А как насчет Адамса? — спросил я. — Вы его тоже приглашали?
Она покачала головой:
— Только не сегодня. Он очаровательный человек, но ужасный мужлан. Не так ли, Бобо?
— Ты абсолютно права, — подтвердил Шенкс. — Очаровательный человек, но ужасный мужлан.
— Налить вам еще, мистер Бойд? — предложила Сара.
— Нет, спасибо.
— Допивайте скорее, у нас еще есть время принять по бокалу перед ужином, — снова улыбнулась она. — А вы забавный человек, мистер Бойд, знаете ли.
Я уставился на нее:
— Забавный?
— Такой динамичный, такой приземленный. Вы так галантно защищаете маленькую пройдоху Мелани, которая превратила жизнь моего бедного брата в настоящий ад! Разве можно забыть, какие очаровательные обвинения вы бросили мне в лицо во время вашего прошлого визита? Будто у меня были кровосмесительные отношения с братом. А как вы кошмарно поколотили бедного Бобо! Мне понравилось, что своими непрерывными атаками вы так и не дали ему возможности встать со стула. А ваши врожденные джентльменские манеры, мистер Бойд! Я прямо дрожу от восхищения, когда вспоминаю, как жестоко вы ударили меня по лодыжке. У меня на этом месте огромный синяк!
Подбирая слова для ответа, я допил мой бурбон. Сара встала со стула и взяла бокал из моей руки.
— Думаю, вы обойдетесь одной порцией, мистер Бойд, — деловито заявила она. — Мой специальный напиток и так сработает.