Неоновый дождь | страница 40
— Ты чувствовал то, что чувствовал бы любой человек. Это было естественно, — сказала она.
— Да, верно, но сегодня из тебя вышел лучший солдат, чем из меня во Вьетнаме, только ты не хочешь себе в этом признаться, — сказал я, убирая ей светлые кудри со лба. — И к тому же куда более симпатичный.
Она не мигая смотрела на меня.
— Красивая и смелая. Опасное сочетание, — добавил я.
Перед синевой этих по-детски ясных глаз что-то внутри меня замирало.
— Как думаешь, теперь сможешь что-нибудь проглотить? — спросил я.
— Да.
— Мой папа прекрасно готовил. Он научил меня и моего сводного брата всем своим кулинарным секретам.
— Думаю, он научил тебя и еще кое-чему. И ты вырос очень хорошим человеком.
Она с улыбкой смотрела на меня. Я сжал ее руку, все еще холодную и безжизненную, а потом пошел с ней на кухню, где подогрел молока и приготовил омлет с сыром и зеленым луком. Мы сидели и ели за кофейным столиком, а я наблюдал, как ее лицу возвращается нормальный цвет.
Я вынудил ее рассказать о своей семье, доме, музыке, работе, обо всем, что она собой представляла до того, как Бобби Джо облапал ее. Энни рассказала, что выросла на ферме, где выращивали пшеницу и сорго, на север от Уичиты, в штате Канзас, что мать ее была меннониткой с пацифистскими взглядами, а отец — последователем идей Джона Брауна[11]. В ее описании Канзас представал холмистой зеленой страной, покрытой ленточками тихих речек и точечками деревьев — дубов, зеленых и серебристых тополей, и раскинувшей под горячим синим небом широкие бескрайние просторы, полнившиеся гудением цикад летними вечерами. Но в то же время это была страна, населенная религиозными фанатиками, ярыми сторонниками сухого закона, наивными реакционерами и, для равновесия, противниками ядерного оружия и разнообразными группировками борцов за мир. Просто дурдом под открытым небом. Или, по крайней мере, так казалось Энни, поэтому она и уехала в Тулан[12] учиться музыке и с тех пор не покидала Нового Орлеана.
Но теперь в ее глаза стал закрадываться сон.
— Похоже, одной моей знакомой деточке пора в кровать, — сказал я.
— Ничего подобного. Я не устала.
— Как же, как же, — проговорил я, обнимая ее, и, склонив ее голову к своему плечу, закрыл ей глаза. И ощутил ее дыхание на своей груди.
— Я не деточка. Мне уже двадцать семь, — сонно пробормотала она.
Подхватив другой рукой под коленки, я отнес ее в спальню и уложил на кровать. Потом снял с нее туфли и укрыл простыней. Она взглянула на меня снизу вверх и обвила рукой мою шею.