Хорал забвения | страница 33
Но Майкл слишком утомился, чтобы всерьез размышлять над такими проблемами. Со слипающимися глазами он спустился в столовую и устроился рядом с Брекером за столом с потертой серой скатертью.
Был поздний вечер, и столовую освещали сальные свечи; перед каждым из двенадцати мест стоял подсвечник. Все присутствующие, двенадцать мужчин и женщин, с глубоким интересом приглядывались к Майклу, стоило ему опустить голову.
Майкл старался сидеть прямо и не клевать носом. Когда Риск принесла кастрюлю с овощным супом, Брекер встал и поднял бокал разбавленного пива.
— Патроны и матроны. Сегодня среди нас присутствует новичок. Его имя Майкл, и он, как видите, весьма молод. Столь юного создания я еще не встречал в нашем Царстве. Давайте же поприветствуем его.
Гости подняли бокалы и закричали на разных языках: «Ура!» «Скаал!» «Слэнте!» «Цум воль!» «За Майкла!» — и так далее. Майкл тоже поднял бокал и пробормотал:
— Благодарю вас.
— А теперь ешьте, — скомандовала Риск.
Когда с супом было покончено, она унесла кастрюлю на кухню и вернулась со вторым, приготовленным из капусты, моркови и крупных темных бобов, а также овоща, которого Майкл никогда прежде не видел: нечто вроде огурца с коричневой кожицей, треугольное в поперечном сечении. Мяса не было.
Веки у Майкла сомкнулись, но он очнулся, услышав:
— …Так что сам видишь, парень, дела у нас тут не ахти.
Говорил высокий крепкий мужчина с окладистой бородой пепельного цвета, сидевший напротив Майкла.
— А? Простите, что? — Майкл заморгал.
— Я говорю, город в незавидном положении. С тех пор, как Изомаг проиграл войну, мы должны жить в Землях Пакта, в Проклятой долине. Без детей, конечно…
Его соседка, пухлая, с каштановыми волосами, вытаращила глаза и цыкнула. Он сердито посмотрел на нее.
— Я прошу прощения, но парень должен знать, как у нас обстоят дела…
Тут несколько человек выкрикнули:
— А где Саварин?
— Он будет одним из наставников юноши, — заявила женщина с каштановыми волосами.
— Парень должен знать, — настойчиво повторил бородатый, — что здесь есть своего рода дети, они предупреждают нас об опасности. И они живут во Дворе, в центре Эвтерпа.
Шатенка перекрестилась и, опустив голову, беззвучно зашевелила губами.
— И во всей стране ни единого инструмента, пригодного для игры.
— Для игры? — переспросил Майкл.
Сидящие за столом переглянулись.
— Музыка, — пояснил Брекер.
— Музыка? — озадаченно повторил Майкл.
— Послушай, парень, — обратился к нему бородатый, вставая. — Ты хочешь сказать, что ни на чем не играешь?