Хранительница Грез | страница 39
Изображаемая сцена поражала воображение — что-то пришедшее из глубины веков, от самого основания рода человеческого: вокруг костра плясали расписанные кроваво-красной охрой мужчины в одних набедренных повязках. Туземные женщины притопывали ногами и в такт примитивному ритму барабана вне круга. Красные лучи заходящего солнца смешивались со змеящимися языками пламени костра.
Энни прошла между работниками, которые пришли вместе со своими семьями и наблюдали представление. Они уважительно расступались, пропуская Энни вперед.
— Мы рады видеть вас снова, мисс Трэмейн, — сказал один из стригалей.
— Добрый вечер, мисс Трэмейн, — приветствовала ее жена пекаря.
Старый Майк, пастух с выступающим, как будто у него что-то застряло в горле, адамовым яблоком, приветливо кивнул ей своей тяжелой головой.
Она отвечала на приветствия, называя всех по именам. Жизнь внезапно показалась прекрасной. Энни нашла свободное место вблизи одного из призрачных пепперкорнов (Пепперкорн — австралийское дерево.), откуда могла наблюдать действо. Руками, сцепленными за спиной, она ощущала шершавую кору дерева. И словно чувствовала, как древесные соки устремляются по ее венам прямо к сердцу.
Баловэй как-то сказал: «Дерево способно дать нам свою кровь».
Теплый ветерок колебал пламя, устремлявшееся прямо в небо. Короборы разыгрывали великий акт Сотворения сущего Великими Духами — Творцами Времени Грез. Иногда туземные актеры представляли охотничьи или исторические сценки, как бы возвращаясь к самому началу времен своего племени, Пока Энни наблюдала за спектаклем, ей пришла в голову мысль, что именно в короборах кроется решение всех и ее, и их общих проблем. Ведь они смогли бы и дальше жить на этой земле после того, как она уйдет.
Ранчо Никогда-Никогда. Если ей удастся убедить Рэгги, то он мог бы научить племя Баловэя разводить там крупный рогатый скот. А что если выделить часть площади Никогда-Никогда со всеми ее причудливыми скалами под национальный парк и отдать аборигенам эту землю в вечное пользование, чтобы сохранить нетронутой их первобытную жизнь?
Свет костра отражался на лице Энни, от которого веяло теплом.
Ритм барабана совпал с биением пульса, бился у нее в запястьях, в горле и так громко стучал в ушах, что Энни уже не слышала ни хора аборигенов, ни смеха, ни шуток зрителей и их семей.
Аборигены верили в единство дождя и солнца, находящее отражение в божественной красоте радуги, они верили в огромную энергию союза камня и травы, кремня и сухого дерева, мельничного колеса и воды. Это была очень чувственная, эротическая и романтическая концепция жизни.