Шашлык из трех поросят | страница 46
Катерина отстраненно отметила, что сегодня при мысли о Люсьене сердце ее не замирает сладко, по всему телу не разливается томительное тепло и не хочется плакать легкими светлыми слезами. Плакать хотелось, точнее, не плакать, а реветь от страха. Любовь к африканцу куда-то подевалась.
Машина долго ехала по улицам, от страха Катя совершенно перестала ориентироваться.
Наконец машина остановилась перед высокими железными воротами и посигналила. Ворота открылись, и Катя впала в панику. Ей показалось, что за этими воротами ее ждет ужасная смерть. Не зря ее муж, профессор африканистики, рассказывал ей про людоедов. А вдруг они мстят своим врагам путем их немедленного съедения? Впрочем, нет, успокаивала себя Катя, для торжественного съедения, кажется, нужно много места, большой котел, долгие пляски под барабаны… Где они возьмут все это в Европе?
От сердца малость отлегло. Машина тем временем въехала во двор и остановилась. Катин сосед вышел из машины и открыл дверцу.
Несчастная поняла, что спасения нет. Просторный двор наводил на страшные мысли. Они тут, за высоким забором, спокойно могут разложить костер и петь свои обеденные песни, пока из Катерины будет готовиться шашлык.
— Сейчас же меня отпустите! — истошно завопила Катерина. — Отпустите меня немедленно, а то я просто не знаю, что будет! Я буду на вас… Я буду жаловаться в… — она не смогла придумать, куда можно жаловаться в таком необычайном случае, и поэтому ненадолго замолчала.
Впрочем, похитители не обращали на ее вопли никакого внимания. Они втащили Катю в какую-то огромную комнату и застыли в дверях, слегка склонив головы.
Катя перевела дыхание, чтобы собраться с силами и снова завизжать, и огляделась. То, что она увидела, было так удивительно, что она вообще забыла о своих прежних намерениях.
Комната, в которой она оказалась против своей воли, была вообще не комната, а огромный зал с высоченным потолком и многочисленными ажурными колоннами. Колонны уходили вверх, как целый лес стройных пальм, и так же, как пальмы, разбегались в высоте на множество ветвей, поддерживавших легкий узорчатый потолок. Кроме колонн были в этом зале и настоящие пальмы в огромных кадках, тоже едва не достававшие ветвями до потолка, были и какие-то другие, незнакомые Кате экзотические растения, покрытые огромными, очень яркими цветами. То ли от этих цветов, то ли от каких-то специальных курильниц исходил сладковатый, слегка дурманящий аромат, от которого у Кати закружилась голова. Пол в зале был выложен многоцветной мозаикой и местами покрыт пушистым ковром. Между колоннами стояло несколько низких диванчиков и глубоких кресел.