Уроки судьбы | страница 47



— Оставь барышню в покое! — просил его трактирщик.

— Вот еще! Она такая сладкая! — усмехнулся тот, еще крепче прижимая Лизу к себе.

— Да не мешай им миловаться! — второй унтер подошел к ним и оттащил трактирщика от танцующих. — Барышня сама к нам пришла.

— Понял? — ухмыльнулся Евграф и еще раз поцеловал Лизу — на этот раз впился в ее губы долгим, грубым поцелуем.

— Нет, пожалуйста, не надо! — вдруг опомнилась Лиза, пытаясь вырваться из крепких объятий унтера. — Пожалуйста!

— Ни за что! — рассмеялся тот. — Мы ведь только начали, красавица!

Лиза забилась в руках унтера, точно попавшая в силок птица, и в этот момент кто-то нанес унтеру один точный и сильный удар в лицо, и Евграф отлетел к трактирному прилавку.

— Миша? — слабым голосом прошептала Лиза, скорее угадывая, чем разглядев в своем защитнике Репнина.

— Немедленно идемте отсюда! — приказал ей Репнин и, взяв Лизу за руку, встряхнул ее. — Очнитесь! Где ваша одежда?

Лиза растерянно оглянулась по сторонам. Репнин проследил за ее взглядом, увидел на полу шубу и платок, поднял их и Подал Лизе.

— Одевайтесь сейчас же и идите к двери, — Репнин заслонил собой Лизу.

Он увидел, что унтер уже пришел в себя от удара и поднимается с пола, и выражение его лица не предвещало ничего хорошего.

— А вы? — пробормотала Лиза.

— Одного-двух я точно успокою навсегда, — серьезно сказал Репнин. — А вы бегите!

Насмерть перепуганная, но еще не протрезвевшая Лиза попятилась к выходу из трактира. Репнин достал из-за пояса пистолет и навел его на угрожающе надвигавшегося унтера.

— Не советую, — тихо сказал ему Репнин, отступая к двери. — Никому не советую приближаться ко мне.

Посетители разом расступились, и Репнин беспрепятственно вышел из трактира на улицу.

— Я не просила вас о помощи, — уставшим голосом сказала ему Лиза. Она стояла, прислонившись к стене трактира, и с наслаждением вдыхала морозный вечерний воздух. — Вы видели лица этих людей? Еще немного, и они разорвали бы нас на части!

— По рассказам Владимира, вы казались кроткой барышней, — пожал плечами Репнин, подавая ей руку.

— Он говорил с вами обо мне? Он обсуждал с вами это?

— Это? — не понял Репнин. — Владимир рассказывал, как вы танцевали на балу в Петербурге. А что вы имели в виду?

— Вам не за чем меня жалеть, — устало махнула рукой Лиза. На свежем воздухе она начинала понемногу приходить в себя. — Владимиру некогда было меня вспоминать. Он дрался на дуэли, влюблялся… Я не нужна ему и не была нужна никогда. Может быть, только на мгновение, чтобы забыть о тех, кого он по-настоящему любит.