Не буди лихо пока оно тихо | страница 12
— Интересно, что она делала в аэропорту? — произнес Карлсон.
— Прилетела из Вегаса. Она пыталась дозвониться до меня оттуда прошлой ночью. Я забыл вам об этом сказать.
— Слишком уж это важная новость, чтобы вы забыли мне об этом рассказать, — сказал Карлсон.
— Просто я хотел, чтобы она сама вернулась домой.
— На тот случай, если окажется, что это она убила своего мужа?
— Отчасти.
— Но это сделала не она, а Фернандо. Верно, парень?
— Я застрелил собаку. Я не трогал Хупера. — Он повернулся ко мне. — Скажите ей об этом. Скажите, мне жаль, что так вышло с собакой. Я ехал сюда вчера, чтобы объяснить все миссис Хупер и отдать свое ружье. Я не доверяю себе больше.
— И правильно делаешь, — подхватил Карлсон. — Мы же знаем, что это ты застрелил мистера Хупера. Баллистическая экспертиза не лжет.
— Вы лжете, — взвизгнул Рэмбо прямо ему в ухо. — Вы все лжецы!
Карлсон ударил его по лицу открытой ладонью.
— Не смей называть меня лжецом, щенок!
— На вашем месте я не делал бы этого, шеф, — произнес лейтенант Скотт, не отрывая взгляда от дороги. — Ничего, кроме вреда, нам это не принесет.
Карлсон успокоился, и мы подъехали к дому. Шериф вошел внутрь без стука. Меня полицейский, стоявший у дверей, не пропустил.
Я услышал голос Фэй, но не мог разобрать слов. Карлсон что-то ответил ей.
— Уходите! Убирайтесь из моего дома, убийца! — пронзительно закричала Фэй.
Карлсон из комнаты не вышел, зато туда вошел я. Он стоял, одной рукой обхватив ее туловище, другой зажимая ей рот. Стиснув его кадык в сгибе своего локтя, я оторвал Карлсона от нее и бросил через левое бедро. Он с грохотом покатился на пол. Когда он вскочил, в руке у него уже был зажат пистолет.
Он мог бы выстрелить в меня сразу, но промешкал, и тем самым предоставил Фэй Хупер возможность спасти мне жизнь.
Она сделала шаг вперед и заслонила меня.
— Стреляйте, мистер Карлсон. Мне уже все равно. Ведь вы убили единственного человека, которого я любила.
— Если вы имеете в виду Джорджа Рэмбо, то его убил ваш муж. Уж мне-то это известно. Ведь я там был. — Карлсон хмуро взглянул на свой пистолет и сунул его в кобуру.
Лейтенант Скотт, стоя в дверях, внимательно смотрел на него.
— Вы там были? — переспросил я. — Вчера вы сказали мне, что с Хупером никого не было, когда он застрелил Рэмбо.
— Так оно и было. Когда я говорил о своем присутствии там, я имею в виду вообще, поблизости.
— Не верьте ему, — сказала Фэй, — это он стрелял в Джорджа, и это не был несчастный случай. Они с мужем выследили Джорджа в лесу. Мой муж собирался сам застрелить его, но на него бросилась собака Джорджа, и ему пришлось разделаться с ней. К этому времени Джордж уже прицелился в него. И тут мистер Карлсон выстрелил в Джорджа. Отнюдь не случайно следующей весной Аллан финансировал кампанию по выборам мистера Карлсона в шерифы.