Ущелье Разбитых Сердец | страница 79
— Мы еще посмотрим, кто есть кто! Входите!
Он и Бенсон пропустили всех троих вперед, держа их под прицелом.
Когда дверь открылась, полковник Фэрчайлд от изумления подскочил на стуле.
— Маричка! Дочурка моя! Полковник Клэрмонт?
Марика, хромая, бросилась к отцу на шею.
— Девочка, родная моя! Что они с тобой сделали? И как ты здесь очутилась?
— Ну что, убедились? — рявкнул Дикин на Кэлхауна.
— Да... вроде бы все в порядке... Только я никогда не слышал о Джоне Дикине.
Джон сунул свой револьвер под куртку и этот мирный жест успокоил Кэлхауна.
— А кто, по-вашему, раздобыл эти четыре винтовки из Винчестерского арсенала?
Дикин видел, что превосходство уже на его стороне и спешил использовать его в своих целях. — Ради бога, приятель, не теряйте зря времени. Дела плохи, очень плохи! Все испортил ваш дружок, Белая Рука. Он погиб. О'Брайен тоже. Пирс тяжело ранен. Поезд захвачен солдатами и когда они его снова пустят...
— Белая Рука... О'Брайен... Пирс!
Дикин повелительно кивнул в сторону Бенсона.
— Велите ему подождать снаружи.
— Снаружи? — Кэлхаун, похоже, потерял способность соображать.
— Ну да! Я должен сообщить вам еще более важное! Но только вам одному!
Кэлхаун с отчаянием произнес:
— Что может быть еще хуже, чем то, что вы мне сообщили?
— Кое-что...... вот это, например! — в руке Дикина вновь появился револьвер, который он приставил к голове Кэлхауна. Второй рукой он быстро выхватил у остолбеневшего бандита револьверы и передал один из них Клэрмонту, который тотчас же направил его на бывшего владельца. Вытащив нож, Дикин мгновенно перерезал веревки, которыми были связаны руки полковника Фэрчайлда, и положил второй револьвер Кэлхауна на стол перед комендантом. — Это вам! Как только придете в себя, возьмите его! Сколько у Кэлхауна людей, не считая вышедшего Бенсона?
— Именем господа бога, скажите, кто вы?
Дикин схватил Кэлхауна за воротник и снова обратился к коменданту:
— Сколько у Кэлхауна бандитов?
— Двое... Кармоди и Хэррис... так он их называет...
Дикин повернулся и сильно ударил Кэлхауна револьвером в область печени. Тот вскрикнул от боли. Дикин ударил еще раз, а потом устало проронил:
— Ваши руки Кэлхаун, обагрены кровью десятков людей... Можете мне поверить, что я только ищу повода, чтобы прикончить вас! (По глазам Кэлхауна можно было видеть, что он полностью верил Дикину). Скажите Бенсону, что вам нужен он, Кармоди и Хэррис! Пусть немедленно явятся все сюда!
Дикин приоткрыл дверь и подтолкнул Кэлхауна, упершись стволом револьвера ему в спину. В нескольких футах от двери расхаживал Бенсон.