Жизнь мальчишки. Том 2. | страница 61
У, меня не осталось времени, чтобы хоть что-то прокричать Дэви Рэю или Бену. В любом случае они вряд ли услышали бы хоть что-нибудь сквозь рев толпы, распаленной видом крови. Я сам не свой понесся от Гордо через двор, к школьным воротам и дальше — к бесконечным городским улицам. Оглянувшись, я увидел налегавшего на педали Гордо. Его голова была низко наклонена к рулю, ноги работали как сумасшедшие, а глаза видели только одно: жертву — меня. Решив повременить с воротами, я пустил Ракету в новый круг по двору, надеясь, что друзья хоть как-то мне помогут.
Но Ракета не позволил мне сделать это.
Он полетел вперед к воротам. Руль будто приварили к раме. У меня не осталось другого выбора: только гнать все вперед и вперед по выбоинам тротуаров и щербатым улицам, чувствуя, что со мной творится что-то странное.
Ход стал чудовищно легким, таким легким и быстрым, что я едва мог удерживать ноги на педалях. По правде сказать, мои тапочки не раз и не два слетали с педалей, которые продолжали крутиться самостоятельно. Цепь Ракеты продолжала с пощелкиваниями перематываться через звездочки.
Ракета несся вперед и вперед, а я, сидевший на нем седок и его хозяин, не делал ничего, только держался в седле, вцепившись в руль своего взбесившегося коня. Наша скорость нарастала, в моих ушах свистел ветер. Я вновь оглянулся через плечо; подобный неотвратимому всаднику Апокалипсиса, Гордо по-прежнему висел у меня на хвосте.
Он хотел добраться до моей шкуры и не собирался останавливаться до тех пор, пока эта самая шкура не окажется в его руках.
На школьном дворе Гоче с трудом удалось оторвать от себя Джонни и подняться на ноги. Прежде чем Гоча прицелился и нанес новый удар, Джонни врезал ему в коленную чашечку, они снова очутились в пыли под восторженные крики зрителей. Чуть успокоившись, Дэви Рэй и Бен оглянулись в поисках меня, но Ракета исчез, и вместе с ним исчез и черный велосипед Гордо.
— Вот черт! — только и мог сказать Бен.
Велосипед Гордо был быстрым, чертовски быстрым. Гордо мог обогнать на нем любой велосипед в Зефире. Но Ракета не был похож на остальные велосипеды. Ракета мог нестись, словно гончая из самого ада; иногда я с ужасом думал, что будет, если цепь соскочит со звездочки. Мы пролетели мимо дворника, сметавшего палую листву с тротуара. Мы пролетели мимо двух леди, беседовавших на чьем-то дворе. Мне до смерти хотелось остановиться, но стоило только надавить на тормоза, как Ракета издавал высокий шипящий звук, отказываясь слушаться меня, своего повелителя. На следующем перекрестке я попытался свернуть направо, к дому. Но Ракета хотел другого и взял влево. Когда мой велосипед обогнул угол на такой скорости, что наклон превысил сорок пять градусов, я заорал от страха; при этом переднее колесо проскочило ровнехонько между двумя здоровенными выбоинами в асфальте. Я был на волосок от смерти, я слышал за спиной ее дыхание. Но Ракета снова был на тротуаре, и ветер опять свистел в моих ушах и дуге руля.