Двое | страница 78
– Я скажу обратное тому, что говорил наш хозяин, – произнес сэр Роджер. – Не предъявлять другим меньших требований, чем себе.
– Хорошо, – одобрил Бакстер. – Теперь миссис Уэллард.
Все посмотрели на Сильвию. Сильвия, любимая! Румянец цвета дикой розы стал ярче.
– Не бояться, – сказала Сильвия.
II
Реджинальд вошел в гостиную, преисполненный гордости. И не только потому, что Неизвестный Молодой Человек прошептал ему: “Кто это Неземное Создание рядом с Бременем Белого Человека?” А потому что в игре, в которую играли они все, она дала лучший ответ. “Не бояться”. Я всегда боюсь, подумал он. Сэр Роджер всю жизнь прожил в страхе. В страхе, что кто-нибудь подумает иначе, чем дозволено. Бетти беспрестанно боится совершить какую-нибудь ошибку. Бакстер... чего же боится Бакстер? Если задуматься, я совсем не знаю Бакстера. Я всегда воспринимал его как биржевого маклера. Глупость какая-то.
В гостиной было включено радио.
– Передают старые вальсы, – заметила Бетти. – Для леди Эффингем и для меня это масса воспоминаний. А Сильвия и Салли вряд ли представляют себе, что такое вальс.
– Сколько воротничков я извел тогда, – сказал тот самый мистер Кокс. – Музыка возвращает меня к этим воротничкам. Я всегда говорил, что мне надо не меньше трех за вечер.
– Берти, мне хочется, чтобы мы с тобой станцевали этот вальс. Подойди и дай мне руку. Я сегодня сентиментальна.
– Да, что-то в них есть, в старых вальсах, – признала Салли.
Сэр Роджер подошел к жене. Они улыбались друг другу. Возможно, мелодия навевала им какие-то воспоминания. Он сел рядом с ней. Сейчас он возьмет ее за руку, подумал Реджинальд, или нет – под руку и поведет в оранжерею.
– Берти, очнись!
Бакстер стоял посреди комнаты, склонив голову набок, прислушиваясь к шелесту старинных длинных платьев по натертому паркету. Где-то далеко.
– Берти!
Берти очнулся, пересек гостиную и выключил приемник при начальных звуках нового вальса.
– Совершенно изумительная мелодия, – сказала Салли. – Никто не знает названия?
– Боже, конечно нет, – ответила Бетти.
– “Сицилиетта”.
– Что-что? – спросил Неизвестный Молодой Человек.
– Забавно, что ты помнишь, Берти. Повтори еще раз.
– “Сицилиетта”, – буркнул Бакстер. Он стал предлагать мужчинам сигары, затем закурил сам и целиком отдался этому занятию.
– Расскажите нам о ней, – попросила Салли.
– Салли, ты невозможна.
– Было какое-то приключение, Берти? Ты мне никогда о нем не рассказывал, правда?
– Да, было, Бетти. Нет, не рассказывал. Я никому о нем не рассказывал. – И добавил после паузы: – Собственно, здесь не о чем рассказывать.