Любой ценой | страница 14
Ну, Белласар, сукин сын, я тебе за это отплачу.
— Да, чуть не забыл, — сказал Ят. — Тебе звонили.
— Звонили? — хмуро переспросил Малоун. — Кто?
— Какой-то галерейщик из Нью-Йорка, который продает твои картины. Он сказал, что у него к тебе важный разговор.
С отвратительным чувством, напоминающим тошноту, Малоун потянулся к телефону.
Глава 8
— Ты продал галерею? — уныло переспросил Малоун, предчувствуя недоброе.
— Не говори, я сам удивлен больше всех. — Голос Дугласа Феннермана был еле слышен, в телефонной линии что-то шипело и свистело. — Поверь, я об этом даже и не думал. И вдруг как снег на голову это фантастическое предложение.
— От человека по имени Александр Поттер, ведущего переговоры от некоего Дерека Белласара.
— Это смешно, Чейз, но Поттер сказал, что ты узнаешь, кто купил галерею, прежде чем я назову фамилию. Но на всякий случай он просил, чтобы я передал тебе...
— ...от него привет.
— Ты что, ясновидец?
— И от Белласара также.
— Забавно. Ты хорошо с ними знаком?
— Нет, но поверь мне, намерен это сделать.
— В таком случае все будет в порядке. Меня попросил позвонить тебе Поттер, но я бы все равно это сделал. Ведь мы не чужие друг другу, верно? Для меня было честью представлять тебя на художественном рынке.
Малоуну стало трудно дышать.
— Без тебя я не имел бы никаких шансов. Это все благодаря твоей раскрутке.
— Ладно тебе прибедняться. Ты большой талант, я же простой менеджер, каких пруд пруди. Ну и что с того, что у нас не будет совместного бизнеса, это вовсе не означает, что мы перестанем быть друзьями. Верно?
— Конечно, — с трудом выдавил из себя Малоун.
— И будем время от времени встречаться.
— Разумеется.
— Еще бы! — Хотя Дуг пытался изобразить прежний энтузиазм, голос у него был грустный. — По крайней мере твоими делами будут заниматься знакомые люди. Это немаловажно. Я думаю, тебе удастся наладить с Поттером и Белласаром хорошие отношения. Поработаешь с ними некоторое время, и, возможно, вы тоже станете друзьями.
— Я так не думаю.
— Кто знает, как все сложится в будущем.
— Я знаю, — произнес Малоун сдавленным голосом.
— Ладно, в любом случае дела у тебя с ними начнутся не так уж скоро, — сказал Дуг.
— Не понял?
— Белласар собирается полностью перестроить галерею. Пока работы не закончатся, все твои картины отправят в запасник.
— Что?!
— Да. Временно ты исчезнешь с рынка. Возможно, это мудрый ход. Зато когда галерея через месяц-другой откроется снова, твои работы пойдут нарасхват и существенно повысятся в цене. Поверь моему чутью.