Выбираю любовь | страница 71
Рейберн подошел к самой балюстраде и наклонился вниз. Виола встала рядом с ним.
— У нас мало времени для беседы… — начал он тихо, — так что слушайте меня внимательно.
Виола подняла на него глаза. В них светилась такая надежда, которую он не вправе обмануть. Было видно, что она готова сделать все, что ей ни предложит ее спаситель.
— Итак, мы публично объявим о нашей помолвке, — продолжал Рейборн. — Она может длиться неопределенно долгое время — до тех пор, пока не исчезнут затруднения, которые мы сейчас испытываем, или до того, как мы найдем другой выход.
— А у вас тоже возникли какие-нибудь затруднения? — спросила Виола.
Рейберн улыбнулся.
— Да, и очень серьезные. Но ваши, в отличие от моих, требуют немедленного решения!
— Я бы не хотела причинять вам… столько беспокойства…
— При чем тут беспокойство? Просто вы помогаете мне, а я — вам, — твердо возразил Рейберн. — Мы объявим, что помолвлены, и тогда граф не посмеет посягать на вас!
— Моя мачеха будет очень разгневана, — робко начала Виола. — Впрочем, я ее больше не боюсь!..
— Так в чем же дело? — спросил Рейберн, видя, что она все еще колеблется. — Что вас смущает?
— Не хочу быть вам обузой…
— Но ведь я уже сказал — вы мне очень поможете, а вовсе не будете обузой, — возразил молодой человек.
Рейберн произнес эти слова весьма решительно и заметил, что тревога на лице Виолы снова сменилась надеждой.
— Вы так добры ко мне, так добры!.. Как только я вас увидела, то сразу подумала: «Вот единственный человек, который может меня спасти!»
Вы так верите в меня? — удивленно спросил Рейберн, смущенный и растроганный ее порывом.
— Да, очень! — с жаром ответила Виола. Сзади раздался звук шагов — кто-то вышел на балкон. Виола поспешно обернулась, ожидая увидеть хозяина дома, но это оказалась леди Брэндон. По выражению ее глаз и сурово сжатому рту чувствовалось, что она чрезвычайно недовольна поведением своей падчерицы.
Виола быстро придвинулась к Рейберну, словно ища у него защиты. Он же, спокойно улыбнувшись, не дал леди Брэндон опомниться и заговорил первым:
— Как приятно, что именно вы первая пожелаете нам счастья!
Его слова настолько изумили леди Брэндон, что она словно окаменела и некоторое время стояла молча, переводя взгляд с Виолы на Рейборна.
— Что вы имеете в виду? — грозно начала она, но Рейберн поспешно перебил ее:
— Виола только что сделала меня счастливейшим из мужчин! Разумеется, мы надеемся, что вы благословите наш союз…
Леди Брэндон не могла не заметить язвительную нотку в его голосе. Черты ее лица исказились от гнева.