И пришла любовь... | страница 52



Когда Новелла сообщила нянюшке, куда идет, старушка была в ужасе.

— На ужин к лорду Гримстону? Да что вы задумали! Ваш батюшка никогда не жаловал этого человека!

— Я знаю, нянюшка, но у меня есть на то серьезные причины.

— Какие? — встрепенулась нянюшка.

Новелла взяла ее за руку.

— Когда я ездила в Лондон, — стала объяснять она, — виконт Палмерстон, военный министр, попросил меня пробраться в дом лорда Гримстона.

— Зачем это? — удивилась нянюшка.

— Просто на случай, если я увижу или услышу что-либо, что поможет в борьбе с контрабандистами, дабы избавиться от них раз и навсегда.

— Ах, с контрабандистами! — хмыкнула нянюшка. — А вы-то здесь с какого боку? Это людишки дрянные! Я частенько говорю в деревне, мол, позор это, что мальчики по ночам, вместо того чтобы спать у себя в постелях, ездят туда-сюда через Канал.

— Я согласна с тобой, нянюшка. А еще я слышала, хоть это может оказаться не правдой, что лорд Гримстон тесно с ними связан.

— Если это все из-за его милости, — снова заворчала нянюшка, — так я надеюсь, кто-нибудь вышвырнет его в море и он потонет! Только все равно нечего вам связываться с таким мерзким делом!

— Я думаю, папенька одобрил бы это, — тихо заметила Новелла. — Только вот что, нянюшка, не стоит говорить маме, куда я собираюсь.

— Ей такое не понравится, это уж точно, — согласилась старушка. — Нечего огорчать твою бедную матушку, она только-только обрадовалась, что может поговорить с мисс Грэм.

— Ей тоже ничего не надо говорить, — велела Новелла, — а вот от тебя, нянюшка, у меня секретов никогда не было.

Это была грубая лесть, но нянюшке она пришлась по душе.

— Ну ладно, — покорно сказала старушка, — я помогу вам одеться и никому ничего не скажу.

Только приезжайте обратно поскорей, да не оставайтесь ни минутки после того, как все гости разъедутся.

— Ну конечно, — пообещала девушка. — Я об этом даже подумать не могла.

— Не доверяю я этому человеку и никогда не доверяла! — разозлилась нянюшка. — Все говорят, он тот еще тип, так что вы уж постарайтесь не оставаться с ним с глазу на глаз.

— Ни за что на свете!

Ворча, нянюшка достала из шкафа лучшее вечернее платье Новеллы и понесла его, гладить.


На следующий вечер, перед тем как переодеться, Новелла поднялась к матери пожелать ей спокойной ночи.

— Нянюшка говорит, что вы утомлены, маменька, — сказала она, — поэтому я не стану беспокоить вас после ужина.

— Сегодня у меня был прекрасный день, — улыбнулась леди Вентмор. — Мы с мисс Грэм говорили о твоих детских праздниках. Сколько дам было соседских ребятишек! Я и не представляю, что с ними теперь сталось!