И пришла любовь... | страница 37



Лошади понимали, что направляются домой, и потому скакали гораздо быстрее, чем по дороге в Лондон.

Около шести часов карета въехала в ворота Вентмор-Холла.

— Это была замечательная прогулка! — воскликнула мисс Грэм.

Новелла накануне спросила ее, не хочет ли она сначала заглянуть домой, однако она предпочла встретиться с леди Вентмор.

— Я чувствую, что совсем забросила ее, — объяснила мисс Грэм. — Я просто боялась показаться навязчивой и скучной.

— Вы? Да разве может такое быть? — удивилась Новелла.

Мисс Грэм улыбнулась.

— Я знаю, какими занудами бывают гувернантки, учителя и нянюшки, когда начинают говорить о «старом времени»!

Новелла рассмеялась.

— Ну, уж об этом-то я очень хочу с вами поговорить, да и маменька тоже, так что мы просто усядемся рядышком и поговорим всласть.

Но тут же Новелла вспомнила, что у нее может не оказаться времени на подобные разговоры. Возможно, новые обязанности помешают ей подолгу общаться с маменькой. Она твердо решила не рассказывать леди Вентмор о просьбе виконта Палмерстона.

Она не сомневалась, что маменька ужаснется, узнав об этом, и не позволит ей иметь какие-либо дела с лордом Гримстоном.

«Папенька поймет», — успокаивала себя Новелла.

Война причиняла всем огромные страдания.

Многие деревенские жители прозябали в нищете, несмотря на то что фермеры могли продавать свои урожаи по неплохой цене, — ведь всем, в том числе армии Веллингтона, нужна была пища.

«Все должно закончиться очень скоро!» — повторяла девушка.

И если уж она в состоянии сделать что-нибудь, способное приблизить мирные времена, то должна действовать, чего бы это ей ни стоило.

Подъезжая к Вентмор-Холлу, Новелла замерла от его красоты. Солнце искрилось в ромбовидных окнах. К главному входу из старых стойл выбежал грум встречать карету. Только сейчас Новелла вспомнила, что не предупредила мисс Грэм о госте. Но вскоре поняла, что поступила правильно, — необходимо прежде обсудить это с Вейлом. Он говорил о себе очень скупо, а тон виконта Палмерстона при упоминании «агента один-пять» убедил девушку, что ей надо следить за каждым своим словом.

Старый Эбби спросил, как вели себя лошади.

— Они были великолепны? — ответила Новелла. — Мы вернулись домой в рекордное время!

Старик принял похвалу на свой счет. После того, как дамы вышли из кареты, он отвел лошадей в конюшни.

Даукинс приветствовал молодую хозяйку в холле. Поздоровавшись с ним, Новелла побежала наверх. За ней следовала мисс Грэм.

Девушка вошла в комнату матери, и леди Вентмор протянула к ней руки.