Ловкие женщины | страница 66



Нелл заколебалась: «Заманчивое предложение. Две женщины мстят за свой род негодяям-мужчинам. Но все это — чистая фантазия и бред собачий».

— Не могу, Линни. Я из другого теста. Не так устроена. — Она протянула руку, и Линни, хоть и не сразу, пожала ладонь. — Счастья вам и удачи.

Не оборачиваясь, она направилась прямиком в детективное агентство.


Через час к ней заявилась Сюз с коробкой дорогих собачьих галет и плетеной корзинкой, в которой, свернувшись клубочком, лежала черная гладкошерстная такса в красном свитерке.

— Тебе придется подержать Булочку. Звонил Джек и пригласил меня на ленч. Неужели прослышал о краже? А вдруг этот мерзкий Фарнсуорт узнал меня?

— Не-ет, — неуверенно протянула Нелл. — Но все равно давай собаку и иди. — Она взяла корзинку и с сомнением оглядела таксу. — Что ты с ней сделала?

— Сводила в парикмахерскую. Стрижка, правда, не очень, а вот цвет здорово ей идет! Крем-краска: мягкая и смывается быстро, так что, наверное, ей не повредит, но я на всякий случай дважды вымыла ее собачьим шампунем.

Булочка печально посмотрела на Нелл — казалось, собака вот-вот расплачется.

— Не бойся, — успокоила ее Нелл, — у меня нет шампуня. Твои мучения кончились.

Она опустила корзинку на пол. Такса тут же встала. Нелл получила возможность разглядеть ее свитерок. Он был с белым высоким воротом, манжетами и белым сердечком на спине, — Очень мило, — нерешительно одобрила она собачью обновку.

— Настоящий кашемир! — похвасталась Сюз. — Совсем не колется.

— По-моему, сейчас сентябрь, а не январь.

— Нужно же чем-то прикрыть плохую стрижку, — возразила Сюз. — Это самый легкий костюмчик, который я смогла найти. Остальные у меня в машине, так что она может менять наряды.

— Менять наряды… — тупо повторила Нелл.

— Видела бы ты кожаную куртку-»пилот», которую я ей купила! На овечьем меху! Зимой Булочка будет шикарно смотреться в ней!

Нелл снова посмотрела на таксу. В данный момент собака напоминала стриптизерку, страдающую отсутствием аппетита. Только шеста не хватает!

— Спасибо, Сюз. Ты очень заботлива.

Сюз водрузила на стол коробку.

— Она обожает галеты. И вообще бедняжка такая несчастная, боится лишний шаг сделать. Беда в том, что Джек…

— Про Джека я уже слышала. — Нелл кивнула на дверь. — Иди, выясни, чего он хочет. Мы будем здесь.

После ухода Сюз такса облегченно вздохнула, легла и задремала. Нелл задвинула корзинку под стол, чтобы иногда почесывать собачку. Настроение у нее улучшилось.