И пусть воссияет солнце | страница 44



— Не понимаю тебя. — Зоя вздернула подбородок. — Я приняла решение поехать сюда под влиянием минуты. У моих друзей отпуск уже был запланирован, а мне нужно было отдохнуть и отвлечься. Я говорила тебе почему.

— Да, ты пережила большое горе, и я очень сочувствую. Тем больше, на мой взгляд, причин искать многолюдного общества.

— Постараюсь это запомнить для следующего раза, — колко отозвалась она.

— Но я спрашиваю снова: почему именно этот остров? И что привело тебя на виллу «Даная»? Ты ведь понимаешь, о чем я?

— Нет, не понимаю. — Зоя облизнула пересохшие губы. — Удивляюсь, как ты не организовал какой-нибудь специальной службы на причале, чтобы выспрашивать у туристов, зачем они приехали. Или это повредит репутации греческого гостеприимства?

Андреас, казалось, не заметил ее сарказма, он просто пожал плечами.

— Большинство людей, которые сюда приезжают, просто ищут спокойного отдыха. Но ты, Зоя, не такая, ты загадка, которую я обязательно разгадаю.

— А как насчет тебя самого? — Она впилась в него глазами. — Едва ли ты простой труженик, каким притворяешься. Судя по тому, как ты расхаживаешь, нагоняя на людей страх, ты просто коронованная особа!

— Не совсем, — протянул Андреас, — скорее, наследник трона.

Зоя услышала биение собственного сердца.

— П-понятно, — пробормотала она. — Значит, можно предположить, что и зовут тебя не Андреас Стефанос?

— Ну почему же, это мои имена, — тихо сказал он. — Но есть и еще одно. Моя фамилия Драгос.

— Ну, разумеется, как я раньше не догадалась! — Зоя попыталась улыбнуться. — Брат, кузен, племянник промышленного магната?

— Его сын. — Рот у него сжался. — И, как и ты, Зоя, единственный ребенок.

— Ты хочешь сказать, что между нами есть что-то общее? — Зоя невесело усмехнулась. — Но это единственное сходство. Никто не вытягивается в струнку, когда я вхожу. Теперь я понимаю: Шерри хотела предостеречь меня, но Ставрос ей не позволил. В конце концов, молодой Драгос не должен лишиться своего развлечения. — Она метнула в него горящий взгляд. — Какой же дурой я была.

О нет, — тихо проговорил Андреас, — никогда, с самого момента нашей встречи, я не считал тебя глупой, дорогая. Но должен тебе заметить, что и я отнюдь не дурак.

— Думаю, чем меньше я буду иметь дела с вами, мистер Драгос, тем лучше. — Девушка потянулась за одеждой, со злостью заметив, что руки у нее дрожат. — Я бы хотела вернуться к себе в гостиницу немедленно… пожалуйста.

— Тания всего лишь маленький остров, — задумчиво произнес мужчина, — но идти такое расстояние по жаре? Не думаю, что это разумно.