Двухместное купе | страница 78



В специальной комнатке без окон пожилой полицейский следователь при помощи молодого бородатого переводчика в штатском...

...разговаривал с подследственным Алексеем Самошниковым.

Говорил он по-немецки, делая паузы для того, чтобы бородатый переводчик мог по-русски донести до подследственного смысл сказанного.

Лешка сидел на стуле повесив голову.

— Выбор у вас невелик, — по-немецки говорил следователь. — Или четыре года тюремного заключения за нелегальный переход границы с разведывательными целями...

Следователь сделал паузу и посмотрел на переводчика.

Переводчик повторил фразу следователя по-русски.

Лешка испуганно поднял голову:

— Какими «разведывательными целями»?!

— Следователь утверждает, что в суде ему удастся доказать вашу причастность к советской разведке. Короче: или вы делаете заявление о предоставлении вам политического убежища по причине... — сказал переводчик.

Он вопросительно посмотрел на следователя, спросил по-немецки:

— Какую причину он должен указать в заявлении?

— Обычную — антисемитизм. Он же наполовину еврей.

— По причине антисемитских преследований у вас на родине, — по-русски сказал Лешке переводчик.

— Но меня никто никогда не преследовал, — растерялся Лешка.

Переводчик впервые с интересом посмотрел на Лешку и спросил:

— Вы действительно хотите сидеть в тюрьме?

— Нет... Я хочу только домой, — ответил Лешка и горько заплакал, обхватив руками голову.

ТЮРЕМНЫЙ КОРИДОР

Ведут Лешку по длинному тюремному коридору обратно в камеру.

Бредет он в сопровождении выводного надзирателя мимо чистеньких, ухоженных камер, мимо автоматических замков на дверях этих камер.

Никаких ржавых засовов, облупленных стен. Никаких тусклых, грязных лампочек в решетчатых намордниках...

Повсюду чистенько, светло, почти радостно...

Если бы это была не тюрьма.

СТОЯНКА АВТОМОБИЛЕЙ У ТЮРЬМЫ. ДЕНЬ

Из тюремной проходной к своим автомобилям вышли пожилой полицейский следователь и молодой бородатый переводчик.

Их машины стояли рядом.

Открывая дверцы машин, они продолжали разговаривать.

— Он же актер театра — какая «разведка»? — спросил переводчик.

— Никакой, — ответил следователь, снял форменную фуражку и бросил ее на заднее сиденье своего автомобиля.

— А обещанные ему четыре года тюрьмы? — удивился переводчик.

— Полная ерунда, — махнул рукой следователь. — Максимум, что ему грозит, — депортация на Восток, а оттуда — в Советский Союз. А вот уже русские ему этого не простят...

Молодой бородатый переводчик в упор посмотрел на следователя: