Ты умеешь хранить секреты? | страница 40
Что он здесь делает?
Неужели...
Этого быть не может!
Этого просто быть не может.
Едва передвигая ноги, я возвращаюсь к себе, стараясь не уронить чашки.
– Эй, – говорю я Артемис чуть громче, чем требуют обстоятельства, – ты знаешь, как выглядит Джек Харпер?
– Нет, – пожимает она плечами, беря чашку. – Спасибо.
– Брюнет, – сообщает кто-то.
– Брюнет? – Я с трудом глотаю кофе. – Не блондин?
– Он идет сюда, – шипит Кэролайн. – Идет!
Я падаю в кресло и пью кофе, обжигаясь, не чувствуя вкуса.
– ...наш глава службы маркетинга и продвижения товаров Пол Флетчер, – доносятся до меня слова Грэма.
– Рад познакомиться, Пол, – звучит знакомый голос с американским акцентом.
Это он. Честное слово, он.
О 'кей, не сходи с ума. Может, он тебя и не запомнил. Подумаешь, один короткий полет. Он скорее всего полжизни проводит в воздухе.
– Внимание! – Пол ведет его в центр офиса. – Я счастлив представить нашего отца-основателя, человека, оказавшего огромное воздействие на целое поколение специалистов по маркетингу, – Джека Харпера!
Взрыв аплодисментов, и Джек Харпер, улыбаясь, качает головой:
– Пожалуйста, никакой суеты. Занимайтесь своими обычными делами.
Он начинает обходить офис, время от времени останавливаясь, чтобы поговорить с кем-то. Пол идет рядом, представляя сотрудников, а за ними бесшумно следует блондин.
– Он уже здесь, – шепчет Артемис, и все сидящие в нашем углу цепенеют.
Мое сердце готово выскочить из груди. Я вжимаюсь в спинку кресла, стараясь спрятаться за компьютер. Может, он меня не узнает. Может, не вспомнит. Может, не...
Ужас. Он смотрит на меня. В глазах мелькает удивление, брови ползут вверх.
Узнал.
«Пожалуйста, только не подходи, – молюсь я мысленно. – Пожалуйста...»
– Кто это? – спрашивает он у Пола.
– Эмма Корриган, одна из стажеров нашего отдела. Он направляется к нам. Артемис захлопнула рот. Все
уставились на меня. Я багровею от смущения.
– Здравствуйте, – вежливо приветствует он.
– Здравствуйте, – выдавливаю я, – мистер Харпер. Ладно. Он узнал меня. Но вряд ли запомнил все, что я наболтала. Бессвязные реплики невменяемой особы в соседнем кресле. Кому это вообще надо? Может, он даже не слушал меня.
– И чем вы занимаетесь?
– Я... э... помогаю сотрудникам... внедрять... новые методы... сбыта... – сбивчиво сообщаю я.
– На прошлой неделе мы посылали Эмму в Глазго, – вмешивается Пол, одарив меня фальшивой улыбкой. – Мы стараемся как можно активнее вводить младший персонал в круг дела.
– Весьма мудро, – кивает Харпер. Взгляд его скользит по моему столу и зажигается явным интересом, когда наталкивается на пластиковую чашку. Харпер поднимает голову, и наши глаза встречаются.