В медленном танце | страница 39
— Здесь так темно, — пожаловалась Лейни, крепко держась за его руку и стараясь перекричать громкую музыку. — Ты можешь отыскать свободный столик?
— Иди за мной. Мы пройдем в ресторан. Думаю, стоит поесть.
— Хорошо бы, я умираю от голода.
Молоденькая блондинка, одетая в обтягивающие джинсы и отделанный бахромой топ, встретила их в зале, разделенном на кабинеты. Освещение здесь было немного ярче, чем в баре.
— Ужин для двоих?
— Мы хотели бы заказать сюда и напитки, — попросила Лейни.
Девушка удивленно взглянула на Лейни, словно та попросила подать на ужин жареного кенгуру.
— Вы шутите, — сказала она, вставая на цыпочки и выискивая в зале свободную кабинку. — Пойдемте, я провожу вас.
Слоан положил руку на плечо Лейни, пока они пробирались по залу, пытаясь не отстать от официантки, которая ринулась вперед. Звук его сапог, стучащих по деревянному полу, гул людских голосов, громкая музыка, все смешалось. У Слоана застучало в голове. Слишком много народу, чтобы можно было счесть это местечко уютным.
Он бывал во многих ресторанчиках подобного рода по всему штату. И этот не показался ему чем-то особенным, но Лейни с любопытством озиралась вокруг, словно никогда не видела ничего подобного.
Их провели в маленький кабинет в задней части зала, и Слоан почувствовал запах барбекю, перемешанный с запахом жареного картофеля. Официантка положила перед ними пластиковые папки меню.
— Что вам принести из бара?
— Я хочу попробовать текилу, — заявила Лейни. Официантка повернулась к Слоану, чтобы тот объяснил, что хочет дама.
— Какую текилу? — подмигнула она ему с намеком.
Ее вопрос вовсе не волновал Слоана в эту минуту.
— Лейни, тебе не кажется, что не стоит так резко стартовать? Нужно сначала хоть немного поесть. Почему бы тебе не заказать блюдо, которое можно быстро приготовить?
— Нет, — она взглянула на официантку, внезапно показавшуюся ей очень надоедливой и невыносимой, — я хочу попробовать текилы. Принесите мне бутылку лучшего сорта.
Когда та пожала плечами, Слоан заметил у нее на груди вытатуированную птицу.
— А ты что будешь, красавчик? — улыбнулась она ему и призывно взмахнула ресницами.
Слоан отлично понимал, о чем именно она говорит. Когда он был рейнджером, ему такого не предлагали. Он вспомнил, что снял свою бляху и вообще ушел в бессрочный отпуск. И эта мысль вызвала в нем боль.
Он отрицательно покачал головой, отвечая на ее невысказанный вопрос, и взглянул на Лейни. Мало ему одной головной боли.