Йенди | страница 67



– Это связано с аурой тела, – объяснил я. – Все вещи, находившиеся у меня какое-то время, приобретают нечто вроде «запаха», который может определить колдун.

– И как с этим бороться? Ведь далеко не всегда удается забрать оружие с собой.

– Я знаю. Поэтому я собираюсь менять оружие каждые два или три дня, чтобы оно не успевало «запомнить» мою ауру. В ближайшее время я сделаю список своего оружия. А ты постараешься раздобыть мне такое же. Каждые два дня я буду складывать все оружие в коробку, а ты станешь понемногу его продавать, что частично компенсирует расходы. Договорились?

Он казался удивленным. Вполне естественно: я продемонстрировал ему доверие – ведь теперь он будет знать, какое оружие я постоянно ношу на себе, даже если какую-то часть я от него скрою.

Однако он только кивнул.

– Хорошо, – сказал я. – Приходи через час, к этому моменту я составлю список. Запомни его и уничтожь.

– Есть, босс.

– А теперь иди.

– Босс…

– Извини, что я на тебя прикрикнул, Лойош. Ты отлично справился с этим убийцей.

– Спасибо, босс. И не беспокойся. Я все понимаю.

Лойош всегда меня понимал. Только когда я начал составлять список, до меня дошло, как велика была опасность. Я едва успел схватить мусорную корзину – содержимое моего желудка в один миг переместилось в нее. Я налил стакан воды и прополоскал рот, а потом призвал Мелестава, чтобы он привел в порядок корзину. Некоторое время я сидел и трясся, а потом снова принялся за составление списка для Крейгара.

Я отдал Крейгару список, и он отправился на поиски оружия. Вскоре после этого со мной вошел в контакт Мелестав.

– Босс, тут какие-то люди хотят тебя повидать.

– Кто?

– Люди в форме.

– Черт возьми. Ну, это неудивительно. — Я убедился, что на моем столе нет ничего подозрительного. – Ладно, пусть заходят.

– Как думаешь, Лойош, у нас будут серьезные неприятности?

– Ты всегда можешь сослаться на самооборону, босс.

Дверь распахнулась, и два драгейрианина, одетых в золотую форму Дома Феникса, вошли в мой кабинет. Один из них презрительно огляделся, словно хотел сказать: «Так вот, значит, как живут эти подонки». Другой посмотрел прямо на меня, словно хотел сказать: «Так вот, значит, каков этот подонок».

– Приветствую вас, господа, – сказал я. – Как я могу послужить Империи?

Тот, что смотрел на меня, ответил:

– Вы баронет Влад из Талтоса? – Он произносил «Талтос», вместо «Талтош», из чего следовало, что у него есть письменный приказ.

– Баронет Талтош, – заявил я. – Готов служить, господа.