Жена на месяц | страница 37
Руджо
Не преминем.
Уходят - Каструччо в одну сторону; Альфонсо, Марко, Руджо и монахи в другую.
СЦЕНА ВТОРАЯ
Двор дворца.
Входят Тони и Подрамо.
Подрамо
Что за народ вокруг дворца толпится?
Таких я раньше здесь не видел.
Тони
Дурень,
Ты что, ослеп? Да это ж претенденты
На руку нашей молодой вдовы.
Стань сам одним из них, и через месяц
Тебя повесят с пышностью такою,
Так горестно тебя оплачут сводни
И с ними благочестные монашки,
Весталки наши в мешковинных рясах,
Чей девственный не угасает пыл,
Как будто ты наследный принц вертепов
И всех домов веселых.
Подрамо
Прочь, скотина!
Тони
На что же ты обиделся, приятель?
Ведь я тебя за дворянина счел.
А почему с ней в брак вступить не склонен
Твой господин?
Подрамо
Она ж ему сестра.
Тони
Тем лучше, дурень, - кто же с ним якшаться
Захочет, кроме родственниц его?
Ведь он столь верный подданный, что может
При случае и королю потрафить,
Причем ему, чтоб бабой стать, не нужны
Такие Мефистофели, как ты.
Подрамо
Ты будешь выпорот.
Тони
А ты повешен.
Поспорим на дукат? Не хочешь? То-то!
Играю я наверняка. - Идут!
По сцене проходят адвокат, капитан, вор и врач.
Подрамо
Ну сброд!
Тони
Им сбродом быть и надлежит
Хозяин твой родни не стоит лучшей.
Подрамо
Вон старый адвокат. Он разукрашен,
Как баржа в праздник. Что он будет делать
С женою?
Тони
То, что с золотом процентщик:
Бессмысленно глазами пожирать
И в сутки раз ощупывать руками,
Чтоб пальцы поразмять. За остальным
Придется ей в парламент обратиться:
Sub-poenas и posteas сил лишили
Ту часть его, что в гульфике хранится.
А вот и врач - ни дать ни взять прямой
Гален gallinaceus, только шпору
Ему изрядно время притупило.
Подрамо
Я заприметил этого мужчину,
Но не уверен, вправду ль он мужчина.
Тони
Он не щадит труда, чтоб им казаться,
Он патокою и холстом вощеным
Насквозь, чтоб не рассыпаться, проклеен.
Он женщин пользовал и самолично
(Какая честность!) проверял всегда
Исход леченья - вот и уходился.
Коль он у Купидонова костра
Погреется еще разок, женившись,
Развалится он разом на кусочки
Хоть подбирай и уноси их, словно
Обломки после кораблекрушенья.
Почтеннейший, идем, на прочих взглянем,
Послушаем их толки.
Подрамо
Что ж, пойдем.
Уходят.
СЦЕНА ТРЕТЬЯ
Зал во дворце.
Входят Камилло, Клеант, Меналло и Каструччо.
Камилло
Вот чудеса!
Каструччо
И все же это правда.
Здоровы оба.
Меналло
Так скорей к оружью!
А почему народ не извещен?
Каструччо
Все надо сделать тайно и без шума,