Трагедия девушки - Френсис Бомонт, Джон Флетчер

Бесплатно читаем книгу Трагедия девушки - Френсис Бомонт, Джон Флетчер без сокращений! Чтобы читать полную версию, не нужна регистрация на сайте. Помните, что чтение доступно как на компьютере, так и на Андроиде, Айфоне и любом другом телефоне.
Трагедия девушки - Френсис Бомонт, Джон Флетчер

Френсис Бомонт, Джон Флетчер - Трагедия девушки о чем книга


Загадочная и завораживающая книга, которая перенесет вас в мир историй и приключений, полный неожиданных поворотов и фантастических миров. Ее страницы наполняются живыми персонажами, каждый из которых несет свой неповторимый след в плетении сюжета. В этой книге вы найдете мудрость, вдохновение и множество важных уроков жизни. Взлетите на крыльях воображения и отправьтесь в увлекательное путешествие между ее строками, где мир становится вашим собственным волшебным приключением.

Читать онлайн бесплатно Трагедия девушки, авторы Френсис Бомонт, Джон Флетчер


Франсис Бомонт, Джон Флетчер

Трагедия девушки

Трагедия в пяти актах

Перевод Ю. Корнеева

УВЕДОМЛЕНИЕ ОТ АВТОРОВ

Купцу, торгующему честно,

Товар свой выхвалять невместно.

Блюдя обычай этот строго,

Не написали мы пролога,

Чтоб зритель нас не посчитал

За двух бесстыжих зазывал.

Пусть пьесу сам одобрит он,

Коль ею удовлетворен.

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Царь.

Лисипп - его брат.

Аминтор.

Мелантий |

} братья Эвадны.

Дифил |

Калианакс - отец Аспасии.

Клеон.

Стратон.

Диагор.

Вельможи, придворные, слуги и т. д.

Эвадна - сестра Мелантия.

Аспасия - нареченная Аминтора.

Антифила |

} прислужницы Аспасии.

Олимпия |

Дула - прислужница Эвадны.

Придворные дамы.

ПЕРСОНАЖИ МАСКИ

Ночь.

Цинтия.

Нептун.

Эол.

Морские божества.

Ветры.

Место действия - город Родос.

АКТ ПЕРВЫЙ

СЦЕНА ПЕРВАЯ

Зал во дворце.

Входят Лисипп, Клеон и Стратон.

Клеон

Готовятся актеры, принц.

Лисипп

Не надо

Зря торопить их. Времени довольно.

Дифил

Вы брат царя. Закон - веленья ваши.

Помедлим.

Лисипп

Ты, Стратон, стихом владеешь.

Скажи, удачна ль маска?

Стратон

Принц, она

Не лучше прочих пьес такого рода.

Лисипп

Не лучше?

Стратон

Нет. Ведь маска - представленье,

Где выведены боги, чьи уста

По всем законам лести превозносят

Царя, иль праздник, или новобрачных,

И только.

Клеон

Принц, смотрите, кто вернулся.

Входит Мелантий.

Лисипп

В моем лице тебя весь наш Родос

Приветствует, Мелантий благородный,

Чья доблесть мир отчизне принесла.

Чего желает царь, желают боги:

Мой брат тебя увидеть захотел

И вот уже ты здесь, где потеряешь

Счет милостям монаршим. А покуда

Мне первому позволь тебя обнять.

Мелантий

Благодарю, мой принц. Пусть не слова,

А шрамы на моем лице расскажут,

Как я люблю друзей и предан им.

Не изменился я. Уж кто мне дорог,

Тот дорог до тех пор, пока со мной

Сам не порвет.

Дифил

Привет, мой брат достойный!

А кто не рад, что цел ты возвратился,

Тому до смерти буду я врагом.

Мелантий

Благодарю, Дифил, хоть ты виновен

В том, что на зов мой не явился в Патры.

А жаль: тебе нашлось бы в войске место.

Дифил

Мой благородный брат, прошу простить,

Но задержал меня сам царь, и может

Принц это подтвердить.

Лисипп

Да, это правда.

Мой брат велел Дифилу при дворе

До свадебных торжеств остаться.

Дифил

Слышишь?

Мелантий

Да. Я и сам о подвигах на время

Решил забыть для торжества такого,

Из-за него вернувшись на Родос.

Лисипп

Под вечер нам должны представить маску,

А после примут все участье в танцах.

Мелантий

Не для меня война, в которой шелк

Вы автор?
Жалоба
Все материалы размещаются на сайте его пользователями.
Если Ваша книга была опубликована без Вашего ведома и/или без Вашего согласия, пожалуйста, напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.