Гордость завоевателя | страница 149



Клипер насупился:

— Не уверен, что это понадобится. Егерь и Призрак правы: мы давали присягу Содружеству. Честно говоря, чем больше я об этом думаю, тем сильнее уверенность, что вы, Маэстро, ставите непосильную задачу. Восемнадцать звездных систем — и вы говорите, их можно обыскать за какой-то месяц?

Квинн посмотрел на остальных пилотов:

— А какое количество систем кажется достаточным, чтобы успеть за месяц? — спросил он у Клипера. Тот посмотрел на карту и с сожалением ответил:

— По-моему, больше пяти нам не одолеть. Если мы к тому времени не найдем коммандера Кавано, то повернем обратно.

У Арика все внутри похолодело:

— Пять систем? Но это… Квинн сделал ему знак замолчать.

— Вы, конечно, понимаете, — обратился Квинн к Клиперу, — что если мы вернемся без коммандера Кавано, неприятностей будет гораздо больше, чем в противном случае.

— Я прекрасно это осознаю. — Клипер глядел ему прямо в глаза. — Не забывайте, за участие в этом предприятии моя голова ляжет на плаху рядом с вашей.

Квинн поморщился:

— Извините. Ну, хорошо. Значит, пять звездных систем. И будем надеяться на удачу.

— Согласен. — Клипер повернулся к остальным. — Так, джентльмены, совещание окончено. Пора заняться истребителями — послеполетный осмотр и все такое. Вперед!

Пилоты шумно, но организованно выбрались из кают-компании, и в ней остались только Арик и Квинн.

— Все прошло даже лучше, чем я ожидал, — проговорил Квинн.

Арик машинально кивнул, не сводя взгляда с дисплея. Пять систем… Из миллиарда звезд в галактике они выберут и обследуют только пять. Похоже на игру в кости, а на кон поставлена жизнь Фейлана и карьера нескольких хороших людей.

Многих хороших мужчин и одной хорошей женщины.

— Макс, помнишь, ты засек корабль перед выходом из системы Доркаса — это была «Каватина»? — спросил Арик.

— Я могу лишь сказать, что это космическая яхта марки «Эффензил-Ройс», — ответил компьютер. — Более точная идентификация невозможна.

— Естественно, невозможна, — буркнул Арик. — Спасибо.

— Мы знаем, что неприятности у вашей сестры начнутся с той минуты, когда прибудет «Каватина», — напомнил Квинн.

— Неприятности уже начались, — сказал Арик. — Холлоуэй пытался связаться с нами напоследок — и вряд ли для того, чтобы пожелать счастливого пути. Я надеюсь

только, что отец, когда прилетит туда, сможет как-то все уладить. Успокоить этого подполковника…

— Я уверен, у него все получится, — сказал Квинн. — У вашего отца еще сохранились связи и в Парламенте Севкоора, и в Верховном командовавши миротворцев. Скорее всего, он договорится, чтобы вашу сестру, например, продержали под домашним арестом где-нибудь на Эвоне до тех пор, пока мы не вернемся.