Жгучее желание | страница 87
После секундного замешательства я так и сделала. Погруженные в беседу лорд Брэдфорд и мама тоже остановились.
— Дебора, я хотел бы представить тебе твоего дядю, мистера Джона Вудли, — торжественно произнес Ричард.
Я была потрясена тем, как обыденно выглядит Вудли. В своих фантазиях я всегда представляла его злобным людоедом, но сейчас передо мной стоял нормальный мужчина с каштановыми волосами и голубыми глазами. Пожалуй, его можно было даже назвать симпатичным. В общем, внешность мистера Вудли никак не соответствовала его гнусному характеру.
С ненавистью глядя ему прямо в глаза, я молча склонила голову.
Джон Вудли тоже молчал. Сжав губы, он повернулся к Шарлотте:
— Прошу прощения, леди Шарлотта, у меня есть одно неотложное дело. — Он перевел взгляд на Ричарда:
— Встретимся у кареты через час.
Резко повернувшись, он ушел.
Лицо Ричарда, смотревшего ему вслед, исказилось гневом.
— Прошу извинить за грубость моего дяди, леди Линли… — начал он, обращаясь к моей матери, но осекся и сделал шаг вперед. — С вами вес в порядке? — озабоченно спросил он.
Все сразу посмотрели на маму. Бледная, как полотно, она вся дрожала.
Прежде чем я успела пошевельнуться, лорд Брэдфорд взял инициативу на себя.
— Присядьте вон на ту скамью, миссис Вудли, — распорядился он и, обняв маму за плечи, повлек ее к стоявшей неподалеку деревянной скамье.
Мы с Ричардом и Шарлоттой последовали за ними. Когда мама села, лорд Брэдфорд опустился рядом. По-прежнему держа ее за руку, он повернулся ко мне:
— У вас есть ароматические соли? Я никогда не носила с собой подобных вещей, но теперь пожалела об этом.
— У меня есть. — Шарлотта быстро раскрыла свой ридикюль и достала оттуда небольшой флакон.
Лорд Брэдфорд поднес его к маминому носу, и вскоре ее лицо вновь порозовело.
— Простите, — слабым голосом произнесла мама. — Не знаю, что со мной произошло. Должно быть, это солнце.
Дело, конечно, было не в солнце. Дело было в Джоне Вудли, и мы все это знали.
— Тебе лучше, мама? — озабоченно спросила я.
— Да, — протяжно вздохнула она. — Я уже прекрасно себя чувствую, дорогая.
Разумеется, это было не так.
— Вы посидите здесь еще минут десять, иначе упадете в обморок, когда встанете, — властно сказал лорд Брэдфорд
— Ничего страшного, милорд, — попыталась улыбнуться мама — Это солнце на меня так подействовало. Со мной уже все в порядке.
— Лорд Брэдфорд прав, мама, — вмешалась я. — Нельзя ли дать ей попить чего-нибудь холодного?
— Я сейчас принесу стакан лимонада, — вызвался Ричард. Он и Шарлотта стояли перед нами, прикрывая маму от любопытных взглядов прохожих. — Здесь недалеко. Я через пять минут вернусь.