Испытание Гилберта Пинфолда | страница 49



– Вы не видели, как на борт взошли испанцы? – спросил он.

– Испанцы? Взошли на борт? Каким образом? Когда?

– Ожидаются большие неприятности.

– Простите, ради бога. Я совершенно не понимаю, о чем вы говорите.

– Поймете, – сказал мистер Пинфолд. – И боюсь, довольно скоро поймете.

Главер вгляделся в него с почти обычным в последнее время при разговорах с мистером Пинфолдом озабоченно-озадаченным выражением.

– Насколько я знаю, никаких испанцев на борту корабля нет.

Мистер Пинфолд не считал себя обязанным сеять панику и уныние, а также раскрывать свой уникальный источник информации. Капитан явно желал, чтобы тайна сохранялась как можно дольше.

– Смею думать, я ошибся, – лояльно сказал мистер Пинфолд.

– Здесь только бирманцы и норвежская пара за нашим столом. Других иностранцев я не видел.

– Очевидно, недоразумение.

Главер отправился на пятачок на носу, где он размахивал своей клюшкой. Мистер Пинфолд вернулся на свой пункт перехвата в углу гостиной, но услышал только стук морзянки, взывавшей о помощи. Один из телеграфистов сказал: – Нет приема. Я не думаю, что наши сигналы доходят.

– Значит, та самая новинка, – сказал его приятель. – Я слышал, научились создавать радиомолчание. Раньше не пробовали, насколько я знаю. В войну не успели создать. Обе стороны работали над системой, но в 45 году она еще была в стадии опытной разработки.

– Действует сильнее, чем глушение.

– Совсем другой принцип. Пока они работают в коротком диапазоне. Через год-два смогут отключать целые страны.

– Чем мы тогда с тобой будем заниматься?

– Ну, кто-нибудь придумает контр-систему. Сейчас во всяком случае нам не остается ничего другого, как продолжать.

Стук ключа возобновился. Мистер Пинфолд прошел в бар и заказал себе стакан джина с сангастурой [13]. С палубы вошел стюард-англичанин с подносом в руке и подошел к стойке.

– Эти испанские уроды просят виски, – сказал он.

– Я не буду их обслуживать, – сказал человек, распоряжавшийся бутылками.

– Приказ капитана, – сказал стюард.

– Что это нашло на старика? Вроде бы ему не по вкусу такие пилюли.

– У него есть план. Положись на этого человека. Давай четыре раза виски, чтоб им подавиться.

Мистер Пинфолд допил и вернулся на свой пункт перехвата. Очень хотелось узнать, в чем состоял капитанский план. Едва он уселся в кресло и наставил ухо в обшивку, как включился голос капитана. Тот был в своей каюте и обращался к помощникам.

– …оставляя в стороне международное право и обычаи, – говорил он, – есть особое обстоятельство, по которому нельзя допустить, чтобы корабль обыскивали. Все вы знаете, что на борту есть лишний человек. Это не пассажир. И не член экипажа. Его нет ни в каких списках. У него нет ни билета, ни документов. Я даже не знаю его имени. Вы обратили внимание: