Псион | страница 15



— Минуту!

Я остановился и услышал, как Зибелинг спросил у сидящих, есть ли среди них телепаты. По очереди они отрицательно покачали головами и сказали: «Нет».

Я обернулся и вновь посмотрел на него, опасаясь, что он увидит мое лицо.

Он нахмурился и жестом пригласил меня обратно. Неожиданно мне захотелось быть отсюда подальше. Но вместо того чтоб уйти, я чуть не наступил на него, торопясь в кабинет, пока он не передумал.

— Не воображай, что это что-то меняет, — сразу сказал он. — Ты здесь только благодаря своему высокому уровню сопротивляемости. Но я уделю тебе еще пару минут. Объединение Контрактного Труда потребовало вернуть тебя, если это тебе интересно.

Я засмеялся, но мне было совсем невесело. Он как будто чего-то ждал.

— Тебе даже не интересно, чем ты будешь заниматься?

Я отрицательно покачал головой, отчасти потому, что он хотел, чтобы я кивнул, отчасти потому, что мне действительно было все равно:

— Зачем? Кому я здесь нужен… Потому что никто даже не заметит, что меня нет.

Все было обречено, по крайней мере, этот ответ стал моим последним выбором.

Но он пояснил:

— Эксперименты, которые мы проводим, включают в себя псионику — «разум над материей». Главным образом, это будет группа людей с необычными психическими способностями. Задачей является выработка методов контроля над такими способностями. Мы обучим тебя, как читать мысли, не становясь при этом сумасшедшим. Пока это все, что тебе положено врать.

Я пожал плечами. Он щелкнул одним из рычажков на терминале, и дверь открылась. На этот раз — другая; я разжал руки.

— Ты давно знаешь ту женщину, которая зашла сюда перед тобой?

— Почему вы спрашиваете? — Я нахмурился.

— Из любопытства. Она просила меня дать тебе шанс. Мне интересно — зачем.

— Я видел ее впервые. — Я не знал, что еще сказать, и молча ждал, пока он не указал мне на дверь.

— Туда. Тебе скажут, что делать.

Глава 2

Я прошел по другому коридору, который был совершенно похож на больничный.

Постепенно напряжение в груди проходило и дышать стало легче. В конце коридора двое в голубых халатах восседали на краю стола для осмотра пациентов и играли в кости. Я остановился. Они переглянулись, перестали метать кости и сложили их в коробку.

— Тебя послал Зибелинг? — спросил один из них, старик с бакенбардами, как будто я мог заблудиться. Я кивнул. — Что у тебя?

Я осмотрел себя и вновь поднял взгляд, заложив руки за спину.

— Я устал, голоден и меня тошнит от всего этого!

Лицо старика выразило сперва непонимание, а затем раздражение.