Владелица удачи | страница 89
– Твои картины будут висеть в Тейте, – заверяет Стефан. – А еще лучше мы устроим твою персональную выставку, и я заработаю на твоем таланте кучу денег, – смеется он.
– А как же Ваши алмазы, мистер Кент?
– Самый драгоценный алмаз сейчас сидит передо мной и пачкает кисточкой… ой… Анна… пачкает кисточкой мой нос!
Глава 21
С утра Стефан обрадовал новостью, что я приглашена на вечеринку к барону. Он пообещал заехать за мной в семь вечера. Едва положила трубку, как кинулась к шкафу, чтобы выискать из своих нарядов что-нибудь достойное британских аристократов. Не хочу, чтобы Стефану было стыдно за меня.
Так, приличных платьев нет, придется бежать в магазин и покупать. Шутка ли вечеринка у барона, который купил у меня картину! Я должна выглядеть на все сто.
Шикарное платье лососевого цвета было выставлено на витрину. С опаской посмотрела на ценник и увидела, что оно продается со скидкой. Вот это мне повезло! Примерила, будто на меня шили. И начальная сумма немалая.
В особняк барона мы прибыли немного опоздавши. Швейцар, стоявший у двери, по-старинному называл имена прибывающих гостей.
– Виконт Блумчестерский, – громко объявил он. – И…?
– Леди Анна, – с улыбкой подсказал Стефан.
– Леди Анна, – невозмутимо повторил слуга.
– Стефан, дружище, наконец-то! – с кресла встал молодой человек лет тридцати с роскошными черными усами и блестящими карими глазами.
– Джеймс! – расставил руки Стефан.
Они обнялись и пожали друг другу руки.
– Джеймс, познакомься, это Анна – художница, чью картину ты вчера приобрел. Анна, это барон Макмайер.
– Анна! – обрадовался барон, – приятно познакомиться. Какой талант, какой талант! – Джеймс сграбастал мою руку и приложил ее к губам. Его усики пощекотали мою кожу, и я хихикнула.
– И мне очень приятно с Вами познакомиться, барон.
– Можно просто Джеймс.
Интересно, зачем такому молодому усы? Наверное, для солидности.
– Пойдем, Анна, я покажу Вам, где повесил вашу картину, – я беспомощно посмотрела на Стефана, который едва заметно кивнул мне в ответ, и дала себя увлечь в другую комнату.
Джеймс привел меня в просторную столовую, на стенах которой висели разнообразные картины. Моя была задвинута в самый дальний угол. Даже немного обидно стало за свою красоту. Но деньги, которые барон заплатил за нее, уже лежат на моем счету, поэтому я не в претензии.
– Как здесь красиво, – сказала я.
– Садитесь за стол, сейчас распоряжусь, чтобы принесли чего-нибудь выпить.
В столовой мы были одни. Неужели барон собрался оставаться со мной наедине? Я бы хотела вернуться к Стефану, но не знаю, насколько это удобно – противоречить хозяину дома. Ладно, ничего со мной не случится, если пригублю лимонада в обществе Джеймса. Может быть, он хочет сделать еще один заказ?