Как не пройти смотр невест | страница 59
Как только наша процессия приблизилась к воротам Имперского Двора, их тут же открыли. Мы въехали на центр большой площади и остановились. Я сразу хотела выскочить из кареты и хорошенько осмотреться по сторонам, но Сачар, сидевший в карете напротив меня, показал жестом, мол, обожди и спокойно ещё посиди. В окошко я видела, как Сонррайн элегантно спрыгнул с коня, подошёл к карете, открыл дверь и протянул мне руку.
- О, как, - хмыкнула я, и, с гордым видом, грациозно протянула учителю ладонь, а затем, как истинная принцесса, спустилась на отполированную до блеска каменную площадь. Сачар вылез из кареты вслед за мной. Лайрран подошёл ко мне с другой стороны, чем, собственно, загородил мне обзор. А посмотреть было на что.
Площадь блестела словно поверхность воды, видимо, камень для облицовки был закуплен в Даркайне и обработан нашими лучшими мастерами. Впереди возвышался белоснежный дворец, который хоть и не был также высок, как наш даркайнский, но, отдельные башни достигали впечатляющей высоты. Два здания, по бокам от дворца, почти прилегали к нему и тянулись вдоль каждой стены. На их балконах уже стояли желающие разглядеть даркайнскую принцессу, своим шумом и гамом создавая эффект огромной толпы. По высокой лестнице, ведущей к гигантским массивным дверям – входу в кэррейский дворец, уже спускались Его Величество Ойлар в сопровождении кривоногого сыночка-принца и королевы Раниты, а также их свиты.
- Рокайя, давай без дураков, - тут же прошептал мне Сачар. – Пока это только знакомство, так что покажи себя с лучшей стороны.
- Поняла, - прошептала я и величественным шагом направилась в сторону приближающейся к нам королевской семьи. Сонррайн и Лайрран не отходили от меня ни на шаг, внимательно осматриваясь по сторонам.
Ещё на въезде в земли Кэррей, все мы переоделись в более представительные одежды, даже воины достали из седельных сумок аккуратно сложенную парадную форму, в которой они встречаются с представителями других земель – внешне она не сильно отличалась от их повседневной униформы, но в ней преобладали бордовые и золотые, благородные, цвета. Я же надела для встречи с представителями власти в Кэррей небесно-голубое платье без рукавов, а сверху плотную серебристую кружевную накидку, украшенную драгоценными камнями, которая начиналась у шеи, доходила до середины груди и закрывала все открытые места, а также имела короткие рукава. Свою гордость – длинные чёрные волосы, собрала по бокам и заколола на затылке серебристыми шпильками. Сачар, также надев свой выходной тёмно-синий наряд, сказал, что я выгляжу достаточно пристойно и элегантно. Лайрран улыбнулся и, слегка смущаясь, пролепетал, что я буду в Кэррей красивее всех. Сонррайн лишь кивнул и промолчал.