Шепот смерти | страница 38
— Вот дерьмо.
— Полностью согласна с вами, лорд Максим, — выдавила из себя заметно побледневшая аристократка. — Разрешите, я буду идти с другой стороны?
— Да, конечно.
Спустя еще двадцать минут на противоположном берегу реки возникла деревня — частично сгоревшая, наполовину разрушенная и абсолютно безжизненная. Из общей картины выбивалась только одинокая фигура, маячившая возле одного из домов на самом краю поселения. Человек неподвижно стоял рядом с покосившимся забором, смотрел куда-то вдаль...
— Бездушный, — обернулся ко мне шедший чуть впереди солдат. — Лучше не привлекать внимания.
— Надо молчать, — громким шепотом добавил сопровождавший нас паренек. — Иначе в воду полезет.
— Да, хорошо.
Когда деревушка скрылась за деревьями, я обернулся к Алише и задал совсем недавно пришедший в голову вопрос:
— Скажи, если это все делают колдуны, то почему они не уводят с собой мертвецов? И почему оставляют тела?
— Не знаю, — пожала плечами девушка. — Возможно, хотят, чтобы люди боялись возвращаться на эти земли.
— А трупы?
— Кишка у них тонка всех покойников оживлять, — неожиданно влез в наш разговор любитель рыбалки. — Мы же им главных магистров порешили, одна шелупонь осталась. Хрен им теперь вместо армии.
— Вот оно что...
Обед прошел так же печально, как и завтрак — мы устроились на отдых в маленьком лесочке, рыцарь даже позволил развести костер, но от запасов еды к этому времени почти ничего не осталось, а принесенная из реки вода больше не вызывала ни у кого из нас энтузиазма. В результате лично я хлебал жиденькую похлебку с легким отвращением, в глазах всех остальных читались схожие чувства, а леди Скарца и вовсе решила отказаться от трапезы, удовольствовавшись найденной в рюкзаке сушеной рыбой.
— Больше ничего нет, — грустно вздохнул обучавший меня языку старик, когда котелок все же показал дно. — Совсем.
— Найдем, — без особой уверенности в голосе ответил командир. — Город рядом.
Так как заканчивавшая свое дело регенерация продолжала тянуть из организма энергию, а для компенсации потерь требовалась нормальная пища, я воспринял эти слова с некоторым облегчением. Впрочем, хорошо заметная тревога лорда Кенроча также была понятна — кто бы ни бесчинствовал в этих краях, он вряд ли обошел своим вниманием нужное нам поселение. А судя по количеству сплавлявшихся по реке трупов, участь защитников этого поселения оказалась незавидной.
— Если нужно, я могу сделать разведку. Ночью.
— Благодарю вас, лорд Максим. Но я обязан увидеть все своими глазами.