Как украсть сердце вора | страница 48
— Иногда надо остановиться и просто посмотреть на красоту, что нас окружает, — задумчиво проговорила Даниэлла. — Именно в такие моменты особенно хочется ценить жизнь.
— Которая так стремительно проходит, — философски заключил Рико и сел, вновь наполняя бокалы. — Там, за скалой, есть вилла, в которой, по преданию, закончила свою жизнь прекрасная Контессина ди Медичи. Говорят, она любила своего супруга, но тот после изгнания привёз из Венеции любовницу Маддалену и поселил в их доме. Контессина была женщиной гордой, но мудрой. Узнав, что Маддалена беременна от мужа, она уговорила его признать ребёнка, а сама удалилась сюда и больше никогда не появлялась ни во Флоренции, ни в Ливорно.
— Красиво, но глупо, — усмехнулась Даниэлла. — Можно не бороться за любовь, но оставлять власть… Зачем?
— Значит, ты выбрала бы власть? Тебе стоило родиться шестьсот лет назад.
— Не думаю. Сейчас у женщины гораздо больше возможностей пробиться наверх.
— Просто раньше способы добиваться желаемого были другие.
— Яд, кинжал, измена, предательство? — Даниэлла повела плечами. — Ты эту историю тоже прочитал в туристических проспектах?
— Нет. — Рико улыбнулся. — Я только что вкратце пересказал тебе сериал «Медичи», не смотрела?
— У меня нет времени на сериалы, — ответила Даниэлла сухо.
— А зря. Сейчас снимают очень много качественных и интересных. Сама же говоришь, что иногда надо отдыхать, а мозг можно и так разгружать. Может, занимаешься спортом?
— Плаваю, когда есть время. А ты?
— Тоже. В школе и лицее даже неплохо получалось. Потом как-то стало не до этого.
В голосе Рико проскользнула грусть, он замолчал, вспоминая, как один за другим ушли родители, а Даниэлла посмотрела на него, на тёмные тени ресниц, опустившиеся на щёки, на скорбно поджавшиеся губы, и подумала, что хотела бы узнать его и его историю. Вообще узнать о нём всё, что можно и даже немного того, что нельзя.
Над головой зажглись тысячи звёзд, раскинулся бледной широкой дорогой Млечный Путь, а море затихло и теперь еле плескалось совсем рядом, чернильное, гладкое, завораживающее. Даниэлла соорудила пару бутербродов, подсветив себе телефоном, и протянула один из них Рико.
— Надо было разжечь костёр, — сказал он. — Но тащить с собой дрова — не слишком хорошая затея.
— И так хорошо, — не согласилась Даниэлла. — В темноте лучше видно небо.
— А я говорил — оно здесь потрясающее, — в голосе Рико звучало довольство. — Не замёрзла?