Потому что ты мой | страница 36
Грейс теряет дар речи.
Ли ревнует и сходит по Ноа с ума? М-да, это все усложняет. Если она будет напористой, то может сильно навредить Мейсону.
– Слушай. Наверняка тебя привлекло то, что у них хорошие отношения с сыном. Ни один из мужчин в твоей жизни им не интересовался. Ноа первый, угадала?
Ли кивает.
– Что ты имеешь в виду? – Ли перекидывает волосы через плечо.
– Я к тому, что первый, кто проявил заботу к Мейсону, конечно же, не мог не задеть в твоей душе определенные струны, – Грейс старается, чтобы ее голос звучал как можно мягче. – Только это еще не значит, что перед тобой тот единственный, уготованный тебе небесами.
– Где ты была вчера ночью? – Глаза Ли невозможно разглядеть за темными стеклами очков.
Грейс ошарашена сменой темы.
– В смысле? Дома, конечно.
– Я позвонила тебе после его ухода. Ты не ответила. – Ли нервно барабанит по колену, как это обычно делает Мейсон.
– Ну, тогда не знаю. Ты оставила сообщение? Или эсэмэску?
– Нет, – скрестив руки на груди, отвечает Ли.
– Извини. Мой мобильник гонит с тех пор, как обновилась операционка. – Грейс подается ближе. – Ты же знаешь, я бы ответила. – «Я ведь всегда отвечаю. Твои же проблемы важнее моих». – Если хочешь, я готова выслушать.
Ли, выдохнув, опускает руки.
– Знаю, просто… почему непременно должно быть так сложно? Девушке нравится парень. Парень отвечает взаимностью. Парень добр к ее ребенку. Парень, девушка и ребенок становятся семьей.
– Потому что жизнь не сказка.
Ли следовало бы это знать. Отчаянно желая сменить тему, Грейс ищет в сумочке бальзам для губ.
– Да, пока не забыла. Ты получила от Кэрол письмо о поездке?
– Получила. У меня не выйдет.
– Почему?
– Что значит «почему»? Я же никогда не оставляю Мейсона. И наверняка после моих приставаний Ноа не захочет меня подменить.
– Эй, не мели чепухи. Хватит. – Грейс стискивает ее локоть. – Ничего ты не испортила. Как Ноа себя вел этим утром?
– Более или менее как обычно. – Ли передергивает плечами.
– Вот видишь? Он наверняка все нормально воспринял, а то и польщен. – Она трясет Ли за локоть, словно пытаясь вразумить. – Волноваться вообще не о чем. Тебе правда стоит подумать о поездке в Блэк-Маунтин. Уверена, Ноа с радостью присмотрит за Мейсоном.
– Даже не знаю, согласится ли он на это. – Ли скребет свои голые, тощие руки. – Ему придется оставаться с Мейсоном на ночь.
– Но ты ведь доверяешь Ноа?
– Определенно.
Грейс стряхивает с колен крошки.
– Что ж, тогда он наверняка будет рад помочь. Ты заслужила небольшой отпуск. Сколько тебя знаю, ты ни разу в отпуске не была.