От встречи к встрече | страница 33
Он замолчал, увидев во взгляде старухи нетерпимость.
- Полагаю, что мои собственные размышления сделают больше, чем всякий ваш совет, - с плохо скрываемым раздражением проговорила она. - Вы, предпочли участь раба разменной монеты трону одного из самых могущественных королевств прошлого. Я не совершу вашей ошибки.
- Ах, вот как вы заговорили! Вы называете меня рабом. Но вы ошибаетесь. Жестоко ошибаетесь. Я больше чем любой из нынешних королей, - он аккуратно положил сребреник на стенную полку, рядом с небольшой книжицей, снова улыбнулся. - Я - ученый, госпожа Сальве.
Старуха усмехнулась.
- И, тем не менее, вы - раб обстоятельств.
- С этим не поспоришь.
- В любом случае вы не в праве давать мне какие-либо советы, а, напротив, должны торопиться удовлетворить мое желание. Я призвала вас, чтобы вы выполнили свое нынешнее предназначение и повиновались мне, как любой из моих невольников.
- Я уже говорил вам, что выполню все, о чем вы попросите.
Сальве с трудом сдержала нахлынувшее волнение.
- Все, что я прикажу.
- Пусть так.
- И вы в силах выполнить тот приказ?
- Возвратить вашу молодость? Да, это в моих силах. Но позвольте, все-таки, напомнить вам, что жизнь всякого человека скоротечна. Проживете вы еще несколько сотен лет, или нет, это не важно. Душа ваша, обреченная ходить в хрупком человеческом теле, когда-нибудь сгниет. Единственное, что от вас, в конечном счете останется, это нетленная внешняя оболочка, над которой будут потешаться и боги и демоны. Никому не удавалось обмануть саму смерть, - по мере того, как званный гость говорил, голос его снижался до шепота. В конечном итоге, он стал едва слышен. - Никому...
- Стало быть, вы отговариваете меня.
- Какой мне в том прок?
- К чему же тогда столько рассуждений?
- Я всего лишь предупреждаю вас о том, что обретя бессмертие тела, вы неминуемо обречете на гибель свою душу. Никому и никогда не удавалось скрываться от взора смерти вечно. Не удавалось магам и великим царям. Не удастся и вам.
- Однако, вам это удалось.
- Нет, сударыня. Я только нашел временное пристанище, которое является не более чем иллюзией безопасности. Боги посмеялись над моими опытами, также как смеются над потугами знахарей, пытающихся поставить на ноги человека, лежащего на смертном одре.
- Так чем же вы сможете помочь мне, если не в силах помочь самому себе?
- Разве я не говорил вам, что власть моя в этом мире столь же велика, как и власть любого из молодых богов? В моих силах помочь обрести бессмертие если не тела, то души в этом мире. Более того, я хочу сделать это, в отместку за то, что они некогда сделали со мной. Посредством древнейшего из заклинаний, я вырву вас из под власти небожителей. Украду вас у этих снобов, лишу их возможности осудить вас там и избавлю вас от всякого рода забот здесь.