Для блага Отечества | страница 14



РОСС. А если эта пьеса учит неповиновению? Неподчинению офицерам? Тут один шаг до революции.

КОЛЛИНЗ. Поскольку мы все согласны, что вреда от пьесы не будет, а возможно, она даже принесет пользу, поскольку никто не возражает, кроме майора Росса, хотя он сам толком не может объяснить, чем вызваны его возражения, предлагаю разрешить Ральфу приступить к репетициям. Кто-нибудь против?

РОСС. Я, я...

КОЛЛИНЗ. Мы приняли ваши возражения к сведению, Робби.

КЭМПБЕЛЛ. А вот я... я...

У м о л к а е т .

КОЛЛИНЗ. Благодарю вас, капитан Кэмпбелл. Доуз? Доуз, вернитесь, пожалуйста, на землю и удостойте нас вашим вниманием.

ДОУЗ. Что? Нет?.. Почему нет? При условии, что я не обязан это смотреть...

КОЛЛИНЗ. Джонстон?

ДЖОНСТОН. Я за.

КОЛЛИНЗ. Фэдди?

ФЭДДИ. Я против.

КОЛЛИНЗ. Можно узнать, почему?

ФЭДДИ. Режиссер не вызывает у меня доверия.

КОЛЛИНЗ. Тенч?

ТЕНЧ. А, пустая трата времени.

КОЛЛИНЗ. Его преподобие, наш духовный пастырь, не возражает.

ПРЕПОДОБНЫЙ ДЖОНСОН. Я, конечно, пьесу не читал...

ТЕНЧ. Дэйви, вы передергиваете, так нельзя. С присущим вам высокомерием...

КОЛЛИНЗ. Не думаю, Уоткин, что вам пристало обвинять кого-либо в высокомерии.

ФИЛЛИП. Джентельмены, прошу вас.

КОЛЛИНЗ. Его превосходительство, насколько я понимаю, поддерживает идею пьесы. Я же со своей стороны убежден, что это будет весьма интересный эксперимент. Итак, нам остается только пожелать Ральфу удачи.

РОСС. Я категорически против. Все эти ваши словечки заумные. Фа-фа-фа! Му-му-му! Греки, римляне, эксперимент! Вам лишь бы своего добиться. Все значительно серьезнее, чем вы думаете. Я знаю одно: эта пьеса... эта пьеса... порядку конец. Начнется бардак. Театр распространяет крамолу. А вы, господин губернатор, уполномочены Его Величеством возводить крепости, строить города, создавать армию, а в колонии поддерживать железную дисциплину. Вместо этого вы тут собираетесь устроить балаган с какой-то развратной пьеской. Я буду вынужден писать об этом в Адмиралтейство.

У х о д и т .

ФИЛЛИП. Сейчас не ваша очередь писать донос, Робби.

КЭМПБЕЛЛ. А... Э-э... непорядок...

У х о д и т .

ДОУЗ. Не понимаю, чего это Робби так разволновался. Столько шуму из-за какой-то пьесы.

ДЖОНСТОН. Майор Росс никогда не простит вам этого, Ральф.

КОЛЛИНЗ. Полагаю, общее настроение присутствующих ясно. Но последнее слово за вами, Артур.

ФИЛЛИП. Джентельмены, я думаю, последнее слово будет за спектаклем.

СЦЕНА 7.

ГАРРИ И ДАКЛИНГ КАТАЮТСЯ НА ЛОДКЕ.