Двое из ста двадцати | страница 22



Тем временем пейзаж внизу начал меняться – море беспорядочно отступало под натиском громоздящихся скал. Гребни вершин вздымались все выше и выше, словно желая достать эту стаю железных птиц. Штурмовики начали набирать высоту, не ломая формацию, словно связанные. Нолт потянул рукоять управления на себя, поднимаясь выше. Его звено повторило маневр за ним. Скалистая гряда неожиданно оборвалась, уступив место красновато-коричневому одеялу плоскогорья, неровному, будто скомканному. Глубокие ущелья и каньоны прорезали плоскогорье вдоль и поперек. Нолту всегда казались прекрасными покинутые миры, но красота этой дикой, нетронутой цивилизацией планеты, пробилась даже сквозь блок, установленный коктейлем Молотова, не говоря уже о его собственных вкусах.

Плоскогорье резко пошло вниз и закончилось скалистым берегом. Под днищем десантного бота снова царствовало море. Оно взяло у суши реванш, заняв значительную ее часть бездонно-синей чашей залива. Водная гладь простиралась насколько хватало глаз, и лишь у самого горизонта из моря поднималась исполинская гора, увенчанная заснеженной вершиной, укутанной в пышные облака. Нолт сверился с картой и, коснувшись экрана, активировал защищенный канал связи:

– База противника в виду! Приготовиться!

Нажав несколько сенсоров, Нолт запустил последовательность экстренного погружения. Десантный бот резко увеличил скорость, клюнул носом и, пронзив клинообразным телом волну, нырнул в море. За мгновение до того, как коснуться воды, автоматически отключились двигатели и закрылись защитные заслонки. Зеленоватая толща мягко приняла десантный бот в свои объятия, Нолта только слегка качнуло в кресле. Еще на учениях его удивила мягкость экстренного погружения. Корпус аппарата в подводном положении покрывался пленочным полем, что значительно снижало сопротивление воды. Еще под днищем пряталось четыре пары колес – для гладких поверхностей и бездорожья. Это была отличная машина, по праву называвшаяся универсальной.

Плавно сдвинулись щитки, открывая ноздри водометов. С чуть слышным гулом запустились турбины, и десантный бот продолжил путь под водой. Согласно данным разведки, противник не имел средств дальнего обнаружения и уж тем более подводных радаров, поэтому его ожидал неприятный сюрприз. Угроза высадки десанта, которого нет, туз в рукаве, который должен заставить врага сдаться, вернее блеф, обманный финт, мыльный пузырь, а за радужной пленкой – пустота. Но как раз в этом Нолт и сомневался. Что, если за блефом кроется реальная сила? Что, если в рукаве не туз, а заряженный пистолет, в любой момент готовый выпустить ослепительно белый шарик раскаленной плазмы? Что, если… Нет. Гадать можно до бесконечности. Скоро он все узнает. Взглянув на карту, Нолт отдал своему звену приказ остановиться. В полукилометре перед ними, гора, составленная из мощных скальных массивов, вздымалась из воды, стремясь ввысь, к бледной синеве неба. Склон, обращенный к морю, был срезан, образуя широкую посадочную площадку. На голом, красновато-коричневом камне стены не было никаких признаков ворот, дверей или люков, на двух небольших площадках вверху – никакого оружия.