Стаи. Книга 2. Новая Волна | страница 133
Председатель РАН, Российской Академии Наук, приосанился:
– Естественно, мы не останемся в стороне!
Снова лёгкий смех в зале немного разрядил обстановку.
– То есть, в ближайшем будущем можно ожидать новых прыжков?
Два возмутителя спокойствия перекинулись молниеносными взглядами, последний раз согласовывая решение, решение, одно на двоих.
– Да, – кивнула рыжая бестия, – было бы глупо останавливаться только потому, что мы открыли нечто странно, а в чём-то и пугающее явление. Сейчас, когда уже есть практический опыт, его стоит подкрепить, и глубже осмыслить, а без новых «Перекрёстков» это немыслимо!
Наверно половина из присутствующих, и ещё много кто у телеэкранов в это миг облегчённо вздохнули, хоть и по разным причинам. Новаторы потому, что интересное явление не будет закрыто за семью печатями, консерваторы потому, что пока производство РАЭ и антиматерии будет актуальным.
Поскольку, на этом тема, в общих чертах, была раскрыта, а время эфира строго ограничено (эволэки ещё были очень далеки от хорошей формы), затронули следующую.
– Откуда у вас такие имена?
Вопрос, адресованный «лисицам», вызвал неожиданно живой ответ: обычно эволэки не любят рассказывать подоплёку, толкнувшую их на смену имени. Но кураторы и члены Ученого Совета напрасно напряглись, ожидая резкой фразы.
– Корни берут своё начало в мифологии древней Японии, – ответила девушка, ничуть не стесняясь, – И Шакко, и Куко, правда я не уверена в правильности произношения, ведь много столетий прошло, – эта разновидности Кицунэ.
– Кицунэ? – И репортёры, и высокие гости в разнобой с удивлением выдохнули странное слово, правда, только несколько человек запомнили его целиком, остальные оборвали на втором, а то и на первом слоге.
– Лисы-оборотни, разновидность Ёкая, демоны, – пояснила Шакко, ничуть не рассердившись на людское нетерпение, – Они считаются слугами Инари, богини плодородия, рисовых полей и предпринимательства. В фольклоре почти всегда предстают в женском обличие, хотя, бывают и исключения.
Она обняла «исключение» за шею, притянув возлюбленного к себе. Трогательный жест вызвал смех и улыбки, тем более, что оба рыжих разбойника засветились от переполняющих их чувств.
– В широком смысле «Кицунэ» – это «лисий дух», – подхватил мысль Куко, – Им приписываются такие способности, как ум и мудрость, умение вселяться в чужие тела, посещать сны людей, выдыхать огонь. Но, самая интересная из способностей – искривлять пространство и время. Легенды утверждают, что они могли уходить на считанные минуты в иные миры, а возвращаться уже стариками, или наоборот, оказываться в далёком будущем сохраняя молодость.