Лот номер 69 | страница 35
Вместо ответа я приоткрыла рот для того, чтобы попробовать хотя бы маленький кусочек божественной на вид и запах яичницы, как мужчина тут же отдернул вилку. Мой недовольный взгляд встретился с его насмешливым, и я скривила губы.
– Вы купили мое тело и можете пользоваться им по своему усмотрению, но это не дает вам права даже пытаться подчинять мое сердце, – сказала я, а он продолжал смотреть на меня, вглядывался в душу, словно искал там ответ на гнетущий вопрос. Не дождавшись ответа, я продолжила: – Полагаю, мне за завтраком ловить нечего? В таком случае, я могу уйти?
– Пожалуйста, – развел он руками. Я закусила губу, потому что в глубине души надеялась, что он не настолько жесток, чтобы совсем меня не кормить, но, видимо, он тоже решил играть до последнего. Что же, сейчас я уйду, но посмотрим, кто выйдет победителем в нашей моральной дуэли.
Глава 11
Мне было страшно от одной мысли о том, что скоро вновь увижу Роберта, потому, запершись в своей комнате, я тряслась от страха, словно полевая мышь перед встречей с кровожадным котом.
Он же не будет меня трогать тут? Конечно, не будет. Хозяин не позволит… ведь так?..
Закусив губу, я поняла, что начинаю слишком хорошо думать о мужчине, который купил мою девственность и теперь не кормит потому, что я не соглашаюсь ее отдать. С одной стороны, его можно понять, но с другой… я же не видела своих денег, да и как-то это все неправильно. Не могу смириться со сложившейся ситуацией, как бы не хотелось. Мамочка, надеюсь, ты поправишься, иначе я не знаю, зачем влезла в эту грязь и как мне жить после, если с тобой случится непоправимое.
– Встреча перенесена на вечер, – хозяин сам заглянул в мою комнату, чтобы огорошить новостью. Сидя в сексуальном наряде на кровати, я тут же прикрылась, что очень позабавило мужчину.
– Не могли бы вы стучать в следующий раз, когда захотите войти? Я же могу быть не одета, – привела я, как мне показалось, железный аргумент.
– Именно поэтому стучать я и не собираюсь, – мужчина улыбнулся, словно мартовский кот, заметивший жертву. Я закатила глаза и отвернулась, сложив руки на груди.
– Это всё, что вы хотели мне сказать? – недовольно спросила я. Но злилась не на него, а исключительно на себя за, как мне казалось, слабость. Мужчина не вызывал во мне ни капельки отторжения, хотя должен был. Порой даже наоборот: когда он улыбался, я чувствовала, как сердце начинает биться чаще, вопреки здравому смыслу.
– Нет. Еще хотелось бы напомнить, что не стоит говорить со мной в таком тоне. Это последнее китайское предупреждение, – холодным тоном угрожал он, а мне, вопреки происходящему, не было страшно. Я видела истинное лицо опасности, когда Стелла вытащила меня к Роберту и его компании, и ситуация между нами с хозяином совсем на то не похожа. Я нутром чувствовала, что мужчина передо мной, хоть я и не знаю его имени, никогда не причинит мне боль, и это подкупало.