Рождество в Центральном парке | страница 11



– Принято к сведенью, – быстро ответила она, подпрыгивая на носочках.

Генри закатил глаза к потолку.

– Итак, что первое по списку, миссис Уокер?

– Найти пустой никому неизвестный особняк.

Генри потёр подбородок.

– А что, если нам не нужен пустой особняк?

– Нужен. Нам необходимо место для проведения званого ужина.

Он отмахнулся от замечания.

– А что, если в доме миссис Уокер сейчас проводится капитальный ремонт, и вместо него ты воспользуешься этим домом?

– Не получится, Генри! – Она понизила голос, хотя вокруг никого не было. – Я не могу поступить так с твоими работодателями. Что, если вас с мамой уволят?

– Ты права. Слишком рискованно. Терять работу я не хочу. И ты же знаешь, как трепетно миссис Лоу относится к своим вещам. Она обо всём узнает, особенно если пойдут сплетни. Так почему бы не предложить Хавермейеру принять гостей у себя?

– Потому что он хочет, чтобы миссис Уокер пригласила на праздничный ужин в свой дом. Говорит, что это придаст вечеру душевности

– Значит его дом не подходит. На Семьдесят первой улице есть особняк с табличкой "Продаётся" в окне. Прямо у Центрального парка. Я прохожу мимо каждый вечер. Он меблирован и выставлен на продажу уже как шесть месяцев.

– Мы же не можем просто так воспользоваться пустым домом? Он же кому-то принадлежит.

– Не вижу, чтобы у тебя было много вариантов, – заметил Генри. – Нам нужен дом всего-то на несколько часов? Владельцы явно куда-то переехали. Если мы подкинем агенту по недвижимости несколько баксов, он может закрыть глаза на один вечер. Никто ничего не заметит.

Здесь как раз и пригодится щедрый бюджет Хавермейера. И всё же идея казалась сомнительной.

– А вдруг кто-то из совета директоров знаком с владельцем дома? Или с кем-то из соседей?

– Тогда ты скажешь, что купила дом совсем недавно, и будем надеяться, что правда никогда не вскроется. В самом деле, Роуз. Может, ты знаешь, где найти другой особняк, который можно снять на один вечер? У меня больше нет вариантов.

– Конечно, ты прав. Просто всё кажется таким...

– Неправильным? – Генри посмотрел на неё свысока, выражая неодобрение. Это его манера была очень хорошо знакома Роуз.

– Я хотела сказать "рискованно". Ложь всегда порождает другую ложь.

– Есть верный способ всё прекратить. Расскажи Хавермейеру правду.

– Ты же знаешь, что я не могу. Он уволит меня, учитывая события, которые сейчас происходят в газете.

– Тогда я разузнаю подробности про пустующий дом?

Роуз вздохнула. Разве у неё есть выбор?