Ближний берег Нила, или Воспитание чувств | страница 86
Женщина, не обращая более на него ни малейшего внимания, уже собачилась со следующим визитером.
— Давай скорей, я лифт держу! — крикнула Линда, и он нырнул вслед за ней в фанерный ящик, рассчитанный, судя по всему, человек на десять.
Когда Линда, не постучавшись, толкнула дверь и вошла в триста сорок третью, ведя на буксире Нила, ему показалось, что что-то внезапно случилось со зрением — в комнате стоял такой густой дым, что ничего нельзя было разглядеть. К тому же у него моментально защипало в глазах.
Когда он чуть-чуть проморгался, то увидел, что в небольшой комнате стоят, сидят и лежат человек двадцать-двадцать пять, при этом еще умудряясь кучковаться примерно по пятеро-шестеро. Одна такая кучка группировалась вокруг стола, уставленного пустыми стаканами и тарелками, полными окурков. Еще три группы разместились на каждой из кроватей. Сидели, тесно прижавшись друг к другу, смолили. На кровати слева молчали, на кровати справа тихо о чем-то переговаривались, на дальней, у окошка, пели про желтую подводную лодку, очень недружно, отвратительными голосами. На подоконнике весьма бесстыдно целовалась парочка. Разговаривали тихо, пели тоже не очень громко, но когда в деле участвует столько глоток одновременно, эффект получается основательный. У Нила даже уши заложило. Линда взяла его за руку и повела, лавируя между гостями.
Некоторые узнавали ее, махали лениво рукой или говорили:
— Хай, Линда! Пивка не принесла?
— И тебе хай! В другой раз…
— Хай, Линда, а я два текста с «Раббер Соул» снял.
— «Револьвер» тебе в руки…
— Линда, лапушка, у тебя, говорят, полный «Хайр» есть.
— Пусть говорят…
«А она знает себе цену, — с удовлетворением думал Нил. — Жалко, что я тогда, в колхозе, так облажался. Может, что-нибудь получится здесь, может, поезд еще не ушел…»
Нил никого из этих людей не знал, хотя двоих-троих вроде бы видел на факультете. А вот его кое-кто определенно знал:
— Хай, Баренцев!
Ему улыбалась сидящая у стенки девчонка, маленькая, курносая, раскрашенная не хуже ирокеза.
— Приве-ет, — растерянно протянул он. Это создание в узких «вареных» джинсах, чрезмерно обтягивающих толстенькие ножки, было ему совершенно незнакомо.
— Не узнал? Я же Линда. Он изумленно моргнул, придержал за руку настоящую Линду.
— Так вот же Линда…
Девушки оглядели друг друга без особого тепла и одновременно процедили сквозь зубы:
— Хай, Линда.
— Пойдем, — шепнула Линда-первая и потащила его дальше.
— Слушай, а эта самозванка тоже Линда. Почему? — тихо спросил он, когда они удалились на два шага.