Выплеснув Наружу | страница 28



Из кустов возвращается Бобби, неся большую палку.

Бобби (Возвращаясь). Боже, как же я устал. (Сбрасывает ее.) Она такая тяжелая. Надеюсь, вы тут не скучали без меня.

Мартин. Нет, что ты. Нога всегда напоминала мне о главном шоу – не умереть тут.

Бобби. Джим, хватай палку сзади, а я спереди. Мартин, твоя задача просто держаться за нее и мы тебя вытащим.

Оба кивнули головой. Все приготовились. Мартин взялся за конец палки. Джим и Бобби вытащили его из ямы.

Мартин. Так, прекрасно, в яме я не умру, а на этой тропе возможно.

Бобби (Обхватывает справа). А я ведь говорил тебе.

Джим. (Обхватывает слева). Все, пошли уже отсюда.

Мартин. Ах! Вы прям мои рыцари на белых конях.

Бобби. Да замолчи ты уже и так много времени потеряли.

IX

Палатка Роба и Бобби.

Альфред, Роб.

Альфред громко открыл палатку.

Роб. Эй! А вдруг я тут сплю? Вчера был такой осторожный.

Альфред. Но ты вчера лежал и не спал, когда было намного позже. Я подумал, что у тебя время сна другое.

Роб. Верно, но ты же не можешь быть уверен в этом. (Пауза.) Я вообще не сплю почти. Находиться во мраке своих мыслей мне совсем неприятно. Жду, пока не отключусь сам.

Тишина. Альфред будто смотрит сквозь Роба.

Альфред. Я часто представляю, что у меня есть слушатель. Свой воображаемый друг, который тебя только слушает и ничего больше. Честно, мне просто страшно обсуждать что-то с собой, задавать вопрос именно себе. Так я перекладываю ответственность на другого, даже если другого не существует. Я много переживаний ему рассказываю. Задаю много вопросов, на которые сам не знаю ответ.

Роб. И какой в этом смысл? Он же не отвечает.

Альфред. Зачастую, на эти вопросы только я могу ответить. В жизни на множество твоих вопросов тоже не ответят, не вижу разницы.

Роб. И как долго ты с ним общаешься?

Альфред. С тех пор, как потерял связь с людьми. Когда нить, соединяющая меня с паутиной, просто оборвалась.

Роб. Он помогает?

Альфред. Так мне легче слушать себя со стороны.

Пауза. Альфред ложится.

Тебя ищет вожатый, хочет тебя видеть.

Роб. Хорошо, скоро к нему подойду. (Пауза.) Что от тебя хотела Джессика?

Альфред. Ты, правда, хочешь знать?

Роб. Не уверен.

Альфред (Вздохнув). Она предложила мне встречаться.

Роб. Правда? Не лжешь?

Альфред. Зачем мне лгать?

Роб. Но ты же так похож на меня… Что же она в тебе нашла?

Альфред. Ты что, желаешь ее?

Роб. Я просто пытаюсь понять, чем же я хуже тебя.

Альфред. Почему ты считаешь, что ты хуже?

Роб. Но что-то же Джессика в тебе нашла.