Досье без названия | страница 66




– Он позвонил на следующий день и попросил разрешения прийти сюда – как будто я мог ему в чем-то отказать. И с этого дня мы проводили вместе всё свободное время.


– В последний раз, когда мы виделись, он сказал, что хочет, чтобы наши отношения перестали быть тайной. Он не хотел больше использовать фальшивые имена в социальных сетях, хотел перестать скрываться. Он ведь даже перестал летать на моих рейсах, чтобы никто не заметил, что мы знакомы. Хотел хранить наши фотографии, а он себе это запрещал, боялся, что они кому-нибудь попадутся на глаза и у меня будут неприятности. Сам он был готов потерять всё ради того, чтобы мы могли жить нормальной жизнью, и просил меня подумать, смогу ли я поступить так же.


– О чем тут было думать? Впервые мы назначили следующую встречу у него. У меня было несколько выходных в начале января, и я мог наконец увидеть, как он живет.


– Я пришел довольно поздно, как мы и договаривались. Я был так счастлив… Ждал лифт и смеялся с какими-то незнакомыми людьми, потом из лифта вышла женщина – и я восхищался тем, как от нее чудесно пахло свежемолотым кофе. Меня всё радовало, всё. А потом я оказался перед его дверью и почувствовал запах газа.


– Я слышал, как в квартире звонит его мобильный и никто не отвечает, чувствовал этот ужасный запах и ничего, ничего не сделал, только помчался по лестнице вниз, звонил в квартиры и кричал, чтобы вызвали пожарных.


– Если бы я не ушел, если бы выломал дверь, я мог бы его спасти…

И он закрыл лицо руками, чтобы никто не видел, как он плачет. Они смотрели на мальчика, который тайком скорбел и некому было его поддержать или утешить.

– Ты не мог его спасти. Он был уже мертв. А вот его убийца был еще близко и мог использовать тебя в своих целях. Ты прекрасно вписывался в версию убийства по страсти.

Давид поднял на него заплаканные глаза:


– Убийца? Но я читал, что вместе с Ари погиб еще один человек. Я подумал, что… – и он опять зарыдал.

– Нет, – ответил отец, – они оба жертвы одного убийцы, и мы пока не знаем почему. Я читал дневник Ари, в его жизни не было никого, кроме тебя.

Теперь всё, что Давид скрывал ото всех несколько недель, выходило из него вместе с безудержными рыданиями. Его била дрожь и тело сводили судороги. Тогда мать Ари поднялась со своего стула, села рядом и обняла. Она утешала его, как утешают ребенка, и плакала вместе с ним. Сквозь слезы он слышал, как она говорит: «Милый, ты не хотел бы пожить с нами некоторое время? Только ты можешь понять, что мы переживаем». Когда он согласился, она сказала: «И сейчас мы поедем на кладбище». На что отец ответил: «Нет, сначала мы должны сделать для Ари одну важную вещь. Давид, ты сможешь описать как следует эту женщину, от которой пахло кофе?»