Убийство в поместье Леттеров | страница 93
Одновременно в качестве меры предосторожности я рекомендовала миссис Леттер есть только те блюда, которые готовятся для всех. Он согласился, но заметил, что она ни за что не станет отказываться от своего кофе. Как вы, вероятно, знаете, она пила кофе по-турецки, который варили для нее одной. Все остальные его терпеть не могли. Мистер Леттер говорит, что, начиная с субботнего вечера, стали готовить две порции кофе, на две чашки. Одну он выпивал сам, как было и вчера вечером, когда скончалась миссис Леттер.
— Да. Тут есть некая молодая особа, которая дала показания относительно этих приступов, — вставил инспектор Лэм. — Вообще-то бабенка она вздорная и в качестве свидетеля я бы не стал ей особо доверять, но вся штука в том, что ее показания никто и не думает опровергать. Честно говоря, я думал, что без Глэдис Марш мы бы так и не узнали ничего об этих приступах. Как раз только что я говорил это Фрэнку. Теперь оказывается, что мистер Леттер из-за приступов к вам и заявился, а вы считаете, что это была чья-то злая шутка.
Мисс Силвер кашлянула:
— Да, тогда я решила именно так и пока не нахожу причин менять свое мнение.
Лицо инспектора оставалось совершенно неподвижным, когда он задал свой следующий вопрос:
— Надо ли вас понимать в том смысле, что предыдущие недомогания никак не связаны с тем, что послужило непосредственной причиной ее смерти?
— Я не готова дать окончательный ответ, однако предполагаю, что именно так. Эти недомогания слишком несерьезны по своему характеру и последствиям, и вряд ли стоит их связывать с попыткой покушения на жизнь миссис Леттер.
Сохраняя непроницаемое выражение лица, Лэм произнес:
— При всем глубоком уважении к вашему мнению, разрешите заметить, что эти приступы можно трактовать и совершенно иначе. Возможно, это новичок, который таким образом хотел попробовать, как у него получится; возможно — хитрый преступник, задумавший пустить нас по лож ному следу. Может быть, этот кто-то ненавидел миссис Леттер, начал со злой шутки, а когда увидел, как это легко, решился на убийство.
— В принципе я с вами вполне согласна, — наклоняя голову, ответила мисс Силвер. — Но я недостаточно владею уликами по этому делу и потому воздержусь от определения, какая из версий более всего подходит к данному случаю.
Лэм прочистил горло, что у него всегда служило сигналом к тому, что он собирается сказать нечто важное.
— Вы говорите, что мистер Леттер — ваш клиент. Значит ли это, что вы здесь для того, чтобы доказать его непричастность к убийству жены?