Туман над Стиксом | страница 4



Орфей зевнул, прикрыв рот ладонью, дотронулся в раздумье до струн и завел «Hoochie Coochie Man». В зале засвистели.

– Эй, ты, пидор, чего тоску наводишь!

– Достал уже со своими блюзами!

– Даешь нашу, Камаринскую!

Прямо в лоб Орфею прилетела кожура от банана. Он подобрал ее, откинул в угол, аккуратно поставил гитару, слез со сцены и подсел к компании предпринимателей.

– Вам бы, ваш-бродь чего повеселее исполнить, – сказал нравоучительно Харон. – От такой музыки народ тоскует, значить, а от этого всякие недоразумения случаются и даже беспорядки. Что-нить этакое бы нам тут услышать, воодушевляющее, патриотицкое…

– У меня нет настроения тешить публику попсой, – высокомерно произнес Орфей.

Цербер издал едва слышный рык. Орфей мельком взглянул на него и отвернулся.

– Ну что ш, на нет и суда нет, – поспешно согласился Харон. – Только и денежек тоже нет в таком случае, вот ведь оно как… А у вас еще за нумер не сегодня не уплочено, ваш-бродь.

Цербер зарычал громче и демонстративно взялся за дубинку. Орфей покачал головой:

– Господин Харон, когда вы возили души людей в утлом челне, вы были человечней и несравненно приятней в общении.

– Так ить все меняется, господин Орфей, – затрясся в мелком самодовольном хихиканье ничуть не задетый Харон.

– Хочу танцевать, – капризно протянула блондинка. – Мальчики, давайте танцевать. Скуучно.

– Нет, лучше пусть Харон еще разок расскажет нам, как в люди выбился, – крикнул из угла Сизиф, сгребая очередную порцию геракловых монет. – Давай, старина, трави. Всяко веселее ваших блюзов.

Харон приосанился, его морщинистое лицо оживилось, и он отряхнул великолепный костюм цвета сливочного мороженного, весь усыпанный перхотью.

– Да что там рассказывать… Ить как получается – возил я души, возил, за проезд, стал быть, брал обол. Обслюнявленный, грязный, а все ж деньги. Накопил стартовый капитал помаленьку… Гляжу, стал быть – совсем моя лодочка сгнила, надо менять, а то сам потону скоро. Ну что ж, пора – значить, пора, негоже цепляться-то за прошлое, верно я говорю? Я, значит, пошел во дворец, и не с пустыми руками, а имея, как грицца, бизнес-план. Так, мол, и так, вот если бы мы нормальную лодку прикупили, увеличили бы доходы. Господин Аид изволили заинтересоваться, аудит, значить, провели и вступили со мною в концессию – купили мы кораблик. Душ-то поболее в него входит, в кораблик-то, чем в лодчонку дырявую. И берем нынче уж не один обол, уж извиняйте, дорогие: у нас удобства. Зато путешествовать теперича можно с полным комфортом и наслаждением хушь в первом классе, хушь во втором. Бизнес мы развиваем: проводим речные экскурсии по Стиксу, Лете и Ахерону. Ведем дноуглубительные работы в Коците. Верите ли, плачем, но вкладываемся! Вот Флегетон покамест несудоходный: там вода от горячих источников, кипяток, не можно плыть…