Вор весны | страница 62
Он так нежно обнимал меня на обратном пути и так крепко прижался ко мне, когда увидел, что я в безопасности, что кажется невозможным поверить, что в нем вообще было что-то жестокое или темное. Но в нем есть что-то, чего он не может высказать, что-то настолько переполненное яростью, что он обратился к волшебному озеру, чтобы попытаться рассеять ее.
Я так долга не могла заснуть, что я поздно встаю. Я полагаю, что, вероятно, упустила шанс увидеть его до того, как он уйдет, поэтому я направляюсь на кухню в халате с растрепанными волосами.
Аид сидит за барной стойкой и беседует с маленькой крылатой женщиной. Она вдвое меньше меня, смуглая и веснушчатая, с копной потрясающих темно-оранжевых кудрей, почти как пламя. Ее глаза цвета жидкого янтаря, а по спине ниспадает пара красно-желтых крыльев.
— А, Сефона, доброе утро, — напевает Аид. — Пожалуйста, присоединяйтесь к нам. Это Ирма.
— Я… Я не одета, — бормочу я.
Он щелкает пальцами, и я снова в том наряде, который он наколдовал для меня на днях. Это немного вычурно для завтрака, но я безропотно беру себе тосты и апельсиновый сок.
— Как я уже говорил, это Ирма, — продолжает он. — Она здесь, чтобы организовать небольшой званый вечер, который я обязан устроить ближе к концу месяца.
— Что?
— День зимнего солнцестояния, — объясняет Ирма. У нее теплый, слегка хрипловатый голос, из-за которого она кажется старше, чем можно предположить по ее внешности. Она, наверное, древняя. — Традиционно празднуется в Мире Ночи. Настоящее событие.
— Ирма будет мелькать здесь, устраивая все для меня, — продолжает Аид. — Она дала клятву никому ничего не рассказывать о тебе, так что не беспокойся о том, чтобы прятаться перед ней.
— Что мне скрывать?
— Действительно. — ухмыляется Ирма.
— Просто будь своей обычной, восхитительной, ненакрашенной личностью, — говорит Аид, подмигивая мне.
Я не отвечаю на это, даже не улыбаюсь, мой разум все еще застрял между его видениями, которые я видела прошлой ночью. Вместо этого я откусываю кусочек от своего тоста.
— Почему тебе нужно, чтобы кто-то все организовывал за тебя? Разве ты не можешь просто щелкнуть пальцами, и все это место будет украшено в одно мгновение?
И Ирма, и Аид хватаются за грудь.
— Все в порядке, — говорит Аид, быстро приходя в себя. — это справедливый вопрос. Итак, вызвать и очаровать целую группу в одиночку было бы невозможно; это потребовало бы слишком много энергии. Во-вторых, считается немного… некрасивым, скажем так, слишком много зачаровывать. Большинство фейри могут сказать, когда что-то зачаровано, даже если они не могут видеть, как это делается. Чем более реальным или подлинным является что-то, тем больше усилий требуется.