Могилы из розовых лепестков | страница 19
Мои руки дрожали, когда я перечитывала последнее предложение. А потом мурашки побежали по каждому дюйму моей кожи.
Это было полное безумие! В этой книге не было смысла, и всё же в ней было слишком много смысла. Что я должна была делать с этой информацией? Признать, что мама, возможно, была права? Что волшебные существа ходили по Земле? Я закрыла книгу и бросила её в ноги. А потом я просто уставилась на нее и прокрутила в голове лепестки роз и «шутку» Круза, пока мой мозг не начал пульсировать. Массируя виски, чтобы облегчить боль, я пришла к выводу, что Круз читал эту книгу, и что мама исследовала сохранение рода.
Я подумала о последнем сообщении, которое она оставила на моем телефоне. «Кэт, я кое-что обнаружила…» Казалось, у неё перехватило дыхание. «Что-то невероятное. И я умираю от желания рассказать тебе. Перезвони мне. Я люблю тебя».
К тому времени, как я перезвонила ей, потому что я редко проверяла свою голосовую почту, мама была мертва. Это то, о чём она хотела мне рассказать? Открыла ли она гроб? Было ли там тело?
— Ух, — простонала я, как раз в тот момент, когда на моём телефоне появилось текстовое сообщение.
«Ты так и не перезвонила мне». Оно было от Блейка.
Я проверила время: 3:40 утра.
«Иди спать. Всё хорошо» написала я в ответ, хотя всё было не так хорошо.
Снег всё ещё падал. В свете луны он ярко сиял. Когда я подошла, чтобы задёрнуть шторы, кое-что привлекло моё внимание. Тёмная фигура со светлой кожей. Человек кружил вокруг рябиновых деревьев. Я прищурилась и разглядела чёрные волосы и широкие плечи. Что Круз делал на улице посреди ночи? Я уловила свечение сотового телефона, который он поднёс к уху. Я приоткрыла окно, чтобы услышать его. И действительно, его голос донёсся до моей комнаты. Однако он не говорил по-английски. Он говорил на каком-то иностранном языке, похожем на латынь.
Я была так занята подслушиванием, что не успела среагировать достаточно быстро, когда он обернулся и поднял глаза. К тому времени, как я задёрнула занавески, я поняла, что меня заметили. Я мерила шагами комнату. Искушение встретиться с ним лицом к лицу пересилило желание спрятаться. Задвинув толстую книгу под кровать, я накинула красный свитер, который бросила на спинку стула, и на цыпочках спустилась по лестнице. Она скрипнула только один раз. Я проверила папину дверь. Когда она оказалась закрытой, я бросилась в гостиную, натянула ботинки, обмотала шею шарфом и распахнула входную дверь.