Дочь Человеческая | страница 9
— Понимаете, синьор… моя мама была индианкой, и я бы хотела найти родственников — потупилась девушка
Диего почесал в затылке
— Ладно, я скажу кое-что… если дашь потрогать сиськи! — ухмыльнулся он
— Вот старый развратник — беззлобно бросила Алиса
— Я просто люблю сиськи! Ну так что? — искоса взглянул он на покрасневшую Коралину
Та молча кивнула и подошла к торговцу.Диего принялся беззастенчиво лапать её груди. Коралина закусила губу, что бы не вскрикнуть от грубых прикосновений
— Ну хорошо! — неохотно оторвался наконец он от девушки
— Племя Мивоки, живут в горах, сотня миль на север. Но чужаков не любят — сказал Диего
Алиса рассмеялась
— А это бесплатно!
Она задрала юбку Коралины, обнажив полосатые трусики и вставила деринжер за подвязку чулок
— Сдались тебе эти индейцы! — пробормотала археолог, когда девушки вышли из лавки
— На томагавке был волк… и такой же узор, как на арке над ангелом — прошептала Коралина
Алиса изумленно взглянула на помошницу
— Умница! — воскликнула она и поцеловала Коралину в щеку
— А теперь за бобами с свининой!
Девицы поспешили к ближайшему кафе
========== Глава 6 ==========
Комната в гостинице «Кактус», которую сняла Алиса была обставлена довольно скромно, но для Коралины это было весьма роскошным жилищем. Впрочем, девушек сейчас мало волновала окружающая обстановка.
Алиса достала из рюкзака небольшую металлическую коробку и вставила батарейку
— Смотри, это штука позволяет просматривать микропленки. Хочешь взглянуть?
Коралина приблизила глаз к окуляру и увидела испанский алфавит. Алиса щелкнула колесиком. Испанские буквы сменились английскими, затем пошли совсем уж непонятные закорючки
— Здесь собраны образцы письменности всех народов мира — не без гордости произнесла археолог
— Крутая вещь! — восторженно воскликнула Коралина
— Нет, это по большому счету рухлядь. Самое крутое сейчас — вычислительные машины. Они делают сотни тысяч операций в секунду!
— У тебя тоже есть? — простодушно спросила девушка
Алиса рассмеялась
— Компьютер помещается в трехэтажном здании, а стоит столько… можно купить половину этой страны — покачала головой ученый
— Но у меня есть двоичный код для них. Смотри!
Коралина с недоумением взглянула в окуляр на ряды нулей и едениц.
— Ничего не понимаю…
— Это для того что бы заносить в память компьютера буквы и цифры — терпеливо разьясняла Алиса
— Но для чего они тебе? Разве в старину были эти компьютеры? — удивилась Коралина
— Все может быть… отец рассказывал что в песках Южного континента откопали развалины… так вот, там гранитные блоки в десятки тонн, идеально обработаны… так, как и сейчас не умеют — бормотала Алиса, копаясь в блокноте