Бермуд | страница 51
Когда они зашли в лесопосадку и скрылись за массивными деревьями, они смогли наконец-то спокойно выдохнуть.
Через несколько секунд к ним прибежали Мэйсон с Бет.
– Как у вас успехи? – проговорил Лиам.
Мэйсон раскрыл свою кофту, в которой лежало несколько яблок, пару свежих лепешек и целый брус сыра.
– Отлично, – посмотрел он голодными глазами на еду. В то время как Итан стал перебирать вещи, откидывая в сторону каждому по комплекту.
– Я знаю, как это выглядит ужасно, – сказал он. – Но так мы будем похоже хоть на местных.
Когда они переоделись, то сделали небольшой привал, начиная жадно поедать еду.
– Не ресторан конечно, но я бы сказал, что вкусно. Даже очень, – пошутил Мэйсон.
– Да и одежда не брендовая, – решила поддержать его Бет. – Но, довольно таки комфортная и милая.
Впервые за долгое время, они все дружно засмеялись, будто забыли, зачем на самом деле, они здесь оказались.
Им нужно было это беззаботное мгновение, чтобы хоть немного расслабиться, после всего, что с ними произошло за сутки.
– Сейчас бы еще поспать бы на свежем воздухе несколько часов, – продолжил шутить Мэйсон.
– Я бы хотел, чтобы мы снова когда-нибудь смогли посидеть так все вместе, – сказал Итан, видя счастливыми ребят. – Но, время у нас ограничено здесь. Неизвестно в какой момент нас выбросит обратно.
Он встал, давая понять, что им пора выдвигаться.
– Нужно идти к пристани…
***
В этой одежде они смогли передвигаться по городу, не выделяясь из общей массы.
– Нужно спросить у кого-нибудь, где находится причал кораблей, – предложил Лиам. – Иначе мы так и будем блуждать.
Увидев неподалеку от себя старца, Итан решил подойти именно к нему.
– Не подскажите, где находится пристань?
– Для чего она вам? – старец прищурил хмурые глаза. А уже через считанные секунды расплылся в улыбке. – Совсем забыл, слишком уж я старый. Сегодня ведь привозят эмигрантов из Африки. Хотите успеть перекупить себе? Уверен, у вас вряд ли хватит опередить богатеньких, для которых и поставляют их.
– Эмигрантов? – переспросил Итан, и в его голове все наконец-то срослось.
– Да, а что вас так удивляет?
– Ничего, простите, я просто не расслышал. Так что не подскажите, куда нам идти? А то мы заблудились что-то.
– Конечно, скажу, дети мои, – старец показал рукой в противоположную сторону. – Просто идите туда и никуда не сворачиваете. И вы прямо наткнетесь на пристань. Но поторопитесь, корабль скоро уже будет там.
– Спасибо, – кивнул ему Итан и сразу прибавил шаг в сторону причала.