Загляни в моё сердце | страница 47



Сияньем своим прихотливым,
Даруют надежды, мечты, красоту
И делают сердце счастливым.
Как звёзды, игриво мерцают в тиши
Флюиды твои озорные —
Частички приветливой, щедрой души,
Манящие искры шальные.
Они берегут от телесных проблем
С рассветом, в кромешную полночь.
Ты – секс-зажигалка и плотский эдем,
Интимная скорая помощь!

По плану

Он по плану с ней встречался
И по графику дружил:
В восемнадцать расставался,
Ночью томною грустил.
Вспоминал златые кудри
И с бесинкой гордый взгляд,
Утончённый запах пудры,
Возбуждающий наряд.
В жёстких рамках пресных будней —
Транспорт, офис, дом, семья,
Где из года в год занудней
Круговерть, галиматья, —
Пара подавляла долго
Сексуальный аппетит.
Вдруг, порвав оковы долга,
Загорелись: кровь кипит,
Не волнует больше трафик,
Домыслов растущий ком,
Скомкан и нарушен график.
Страсть не спрячешь под замком!

В командировке

Он тоскует – жена далеко,
Вероятно, с брутальным другим,
Разливается хохот легко —
Соблазнительно спать с молодым.
Настроенье – пуститься вослед,
Обладать ею ночью и днём.
Размышленья – фантазии, бред.
Им дела не дают быть вдвоём.
Между ними леса и поля,
Километры грунтовых дорог.
Он корону забыл короля,
Сделав шаг за семейный порог.
Сократить расстоянья нет сил,
Не умерить страданий порыв.
Он отраву разлуки вкусил,
Шпагу ревности в душу вонзив.

Полуночный диалог

– Зачем учинил кавардак?
     – В аффекте, красивая леди.
– Ворчал: «В доме жуткий бардак», —
Услышали это соседи!
     – Простите, прекрасная леди.
– Ты вылил на скатерть вино!
     – Безвинно, блестящая леди.
– Порвал на бильярде сукно,
Валялся под лестницей в пледе!
     – Помилуйте, дивная леди.
– Разбил драгоценный бокал!
     – Случайно, роскошная леди.
– Противно икал и рыгал
На званом гламурном обеде!
     – Забудьте, изящная леди.
– Ты в вальсе двух дам уронил!
     – Невольно, чудесная леди.
– Локтями танцующих бил,
Стрелял сигареты у денди!
     – Не гневайтесь, милая леди,
Совсем ошалел от любви!
    Осмыслите, добрая леди.
Страсть в сердце посеяли вы,
Поэты – не бюсты из меди.
    Учтите, прелестная леди.
Я вытерпел столько гримас —
    Постигните, чудная леди,
Ведь жаждал облизывать вас
Взамен приготовленной снеди!
    Поймите, умнейшая леди.
– Зачем же таился, глупец,
    Стеснялся шикарную леди?
Довольно шалить, молодец,
Отставь недопитое бренди,
    Целуй несравненную леди!

Без тормозов

У машин – колодки, диски,
Якоря есть у судов.
Позабыв о всяком риске,
Надо жить без тормозов!
Свет запретный ярко-красный,
Свист смертельного свинца,