Плейлист «Долго и счастливо» | страница 19
Джейсон: Готовы к первому вопросу?
Слоан: Готова.
Джейсон: Почему вы не рисуете то, что хотите рисовать?
Я уставилась на сообщение. Такого я не ожидала.
Хочет застать меня врасплох? Неужели за наш вчерашний короткий разговор он уловил недосказанность в моих словах об искусстве? Я выдохнула. Мне вдруг захотелось, чтобы вопросы были из разряда «да, нет, не знаю».
Я решила вывести его на правильную дорожку.
Слоан: Серьезно? Вы об этом спрашиваете? Кажется, вы упустили свой шанс. Давайте дубль два.
Джейсон: Не хочу второй дубль.
И следом:
Джейсон: Не откажусь от фотографии.
«Ну хорошо», — пробормотала я себе под нос, сжав губы.
Слоан: Я не рисую свои картины потому, что два года назад погиб мой жених.
Запрыгали точки. Потом пропали. И снова запрыгали.
Джейсон: Очень жаль.
Возникла небольшая пауза, пока он печатал следующее сообщение.
Джейсон: Иногда сложнее всего жить где-то посередине.
Я зажмурилась и прошептала: «Да…»
Точки снова заплясали.
Джейсон: Ваша очередь. О чем будете спрашивать?
Хорошо, что он сменил тему. Не хотелось об этом говорить. Я немного подумала над своим вопросом и решила развлечься.
Слоан: Как бы вы стали выживать, случись зомби-апокалипсис?
Точки прыгали и плясали несколько минут. Потом пришло сообщение, правда, всего из двух слов:
Джейсон: Сейчас позвоню.
Телефон оповестил о входящем звонке.
— Ну и? — ответила я, не здороваясь.
— Слишком долго печатать.
— Вы так много и часто думаете о зомби-апокалипсисах?
— А вы нет? Это дело серьезное, — строго произнес он.
— Всего лишь вопрос времени, если подумать.
Могу сказать наверняка, что все сказанное им дальше говорилось с улыбкой на губах.
— Чтобы выжить, нужно уйти туда, где угроза от других людей или зомби маловероятна. Мы переберемся в какое-нибудь отдаленное место.
— Мы?
— Вы и я.
— С чего вы взяли, что я достойна быть в вашей команде, когда начнется зомби-апокалипсис?
— Почему нет?
Я хмыкнула.
— Конечно, достойна. Но вы же этого не знаете. Вы всегда поручаете важные дела людям, не удосужившись проверить их квалификацию? Похоже, для вас это обычное дело. — Я натянула на нас с Такером одеяло, взяла свой холодный кофе и поудобнее устроилась на диване.
— Вы правы. Абсолютно правы. Прием в мою команду будет осуществляться на основании комплексного собеседования, демонстрации навыков выживания и тщательного медицинского осмотра. Осмотр буду проводить лично.
Я засмеялась.1:0.
— Ну ладно, предположим, я пройду все ваши тесты. А где мы будем отсиживаться? В лесу? В какой-нибудь хижине? — спросила я, поднося соломинку к губам и все еще улыбаясь.