Моргемона | страница 52



Той ночью ей спалось отлично. Тем более она легла в постель нагишом, даже без ночной рубашки. Только под утро её сладкий сон прервали рокочущие звуки из-за окна. Она проснулась и вскинулась, ожидая увидеть махину дракона где-то в саду.

«Но Лукавый улетел вслед за отрядами диатрина, а спящий где-то в горах Сакраал вряд ли будет урчать в замковом дворе, ведь он в него не влезет», — взволнованно подумала Гидра и встала с постели в полной темноте.

Рычащий, громкий звук вновь разлетелся по окрестностям, убывая печальным эхом. Диатрисса налегла на окно и с грохотом открыла его; и увидела серую птицу с огромной головой, что испуганно вспорхнула с ветки прямо под её подоконником.

«Козодой», — поняла Гидра и облегчённо выдохнула. — «Птица, что, по поверью, орёт к несчастью. Вот только этих козодоев по всей Рэйке больше, чем коз, и не шумят от подле Оскала лишь потому, что их пугают драконы. Значит, вся страна обречена на несчастья?»

Она оставила окно открытым и с усмешкой возвратилась в постель к своей кошке.

— Если все несчастны, то я всё равно здесь самая довольная, — зевнула Гидра и отправилась спать дальше.

Утром никто не ждал, что горюющая принцесса решительно явится на завтрак в трапезную. Но Гидра была уже тут как тут. Надела розовое расшитое золотом сари, серьги с ярко-жёлтыми гелиодорами и удобные сандалии. Поэтому волей-неволей все домочадцы Лорнаса тоже явились потрапезничать, чтобы своим участием поддержать её.

Гидра явно не нуждалась в утешении. Она сразу же велела принести ей не фрукты, а десерты, и взялась пить кофе вместе с куском бархатного торта.

— Отрадно видеть, что вам стало лучше, Ваше Диатринство, — мягко сказала Аврора. Она завтракала, как истинная леди, кусочком хлеба со спирулиной и двумя персиками. — Правда, я бы хотела сказать, что в диатрийской семье одежда с открытым животом…

Она замялась, а златокудрая Лаванда, с самого утра утянутая корсетом, довершила:

— Это же дико.

Гидра бросила на неё хищный взгляд, и фрейлина тут же уткнулась глазами в свою тарелку.

— Дико — это ходить нагишом, а сари — одежда королев, — заявила рыжая диатрисса и потребовала добавить к своему десерту ещё кусок.

Аврора не могла согласиться, но взгляд её выдавал жалость. Она не была готова осуждать вкусы принцессы-диатриссы, считая, что та имеет право на что-то своё из-за пережитого потрясения. Поэтому она примирительно улыбнулась и спросила:

— Вы, наверное, и в вопросах питания тоже имеете свои предпочтения? На Аратинге, говорят, подают удивительные блюда из морских обитателей. Расскажете нам, что вы любите?